И. Репин. Пушкин на экзамене в Царском Селе 8 января 1815 года

20 января (8 января) 1815 года Александр Пушкин получил первое публичное признание и своеобразное благословение от Гавриила Романовича Державина при переводных экзаменах «младшего возраста» в «старший» в Лицее. Юный поэт прочитал ему свое стихотворение «Воспоминание в Царском селе» и получил одобрительный отзыв.

Ф. Верне. Портрет И.И. Пущина

23 января (11 января) 1825 года Иван Пущин, лицейский товарищ и самый близкий друг Пушкина, посетил его в ссылке в Михайловском. В это свидание, продлившееся менее суток, многое было сказано, еще больше -почувствовано без слов. Почти целых пять лет не видел Пушкин никого из лицейских друзей, а в последние месяцы, особенно после отъезда брата и сестры из Михайловского, он глубоко томился своей заброшенностью.

«Опала» была ему в тягость. Вдобавок он знал, что переписка его вскрывается, а на всех, кто поддерживает с ним отношения, правительство смотрит косо. Гостей ждать не приходилось. И вдруг — неожиданный приезд Пущина.
Неудивительно, что от этого свидания в сердце и в памяти осталась не столько беседа, как бы она ни была существенна, сколько первые мгновения нежданной встречи и вечная благодарность за самый приезд. Любовней, чем разговоры с Пущиным, Пушкин запомнил самое появление друга.

А.С. Пушкин

***

Мой первый друг, мой друг бесценный!

И я судьбу благословил,

Когда мой двор уединенный,

Печальным снегом занесенный,

Твой колокольчик огласил.

Молю святое провиденье:

Да голос мой душе твоей

Дарует то же утешенье,

Да озарит он заточенье

Лучом лицейских ясных дней!

25 января (13 января) 1622 года родился Мольер (псевдоним; Жан Батист Поклен) — французский драматург, актер, театральный деятель, который ощутимо повлиял на творчество Пушкина. Юный поэт любил декламировать его пьесы и подражал ему в своих первых опытах сочинительства на французском языке.

***

Скажи же, за что же «Похититель»

Был встречен шиканьем партера?

Увы, за то, что сочинитель

Его похитил у Мольера.

(Автоэпограмма А.С. Пушкина. Пер. с фр.)

8 февраля (27 января) 1837 года на окраине Петербурга в перелеске близ Комендантской дачи состоялась дуэль между Александром Сергеевичем Пушкиным и Жоржем де Геккерном (Дантесом). Условия дуэли были смертельными и не оставляли шанса уцелеть обоим противникам, по условиям они становились на расстоянии двадцати шагов друг от друга, барьер составлял десять, на пути к которому стрелять разрешалось с любого расстояния. Отметкой стали брошенные на снег шинели. Дантес, не дойдя до барьера одного шага, выстрелил первым. Пушкин был смертельно ранен в живот. Прожив 2 дня в страшных мучениях в квартире, которую он снимал в доме княгини Волконской на набережной реки Мойки
10 февраля (29 января) 1837 года — день смерти Александра Сергеевича Пушкина. После дуэли, состоявшейся 8 февраля (27 января), он прожил ещё 46 часов и 15 минут и скончался в пятницу, в 2:45 дня. В момент его кончины в доме были остановлены часы, которые как реликт эпохи хранятся до сих пор, став одним из значимых экспонатов музея, организованного впоследствии в доме на набережной реки Мойки.

М.Ю. Лермонтов

Смерть поэта


Отмщенье, государь, отмщенье!

Паду к ногам твоим:

Будь справедлив и накажи убийцу,

Чтоб казнь его в позднейшие века

Твой правый суд потомству возвестила,

Чтоб видели злодеи в ней пример.


Погиб поэт! – невольник чести –

Пал, оклеветанный молвой,

С свинцом в груди и жаждой мести,

Поникнув гордой головой!..

Не вынесла душа поэта

Позора мелочных обид,

Восстал он против мнений света

Один, как прежде… и убит!

Убит!.. К чему теперь рыданья,

Пустых похвал ненужный хор

И жалкий лепет оправданья?

Судьбы свершился приговор!

Не вы ль сперва так злобно гнали

Его свободный, смелый дар

И для потехи раздували

Чуть затаившийся пожар?

Что ж? веселитесь… Он мучений

Последних вынести не мог:

Угас, как светоч, дивный гений,

Увял торжественный венок.


Его убийца хладнокровно

Навел удар… спасенья нет:

Пустое сердце бьется ровно,

В руке не дрогнул пистолет.

И что за диво?.. издалека,

Подобный сотням беглецов,

На ловлю счастья и чинов

Заброшен к нам по воле рока;

Смеясь, он дерзко презирал

Земли чужой язык и нравы;

Не мог щадить он нашей славы;

Не мог понять в сей миг кровавый,

На что он руку поднимал!..


И он убит – и взят могилой,

Как тот певец, неведомый, но милый,

Добыча ревности глухой,

Воспетый им с такою чудной силой,

Сраженный, как и он, безжалостной рукой.


Зачем от мирных нег и дружбы простодушной

Вступил он в этот свет завистливый и душный

Для сердца вольного и пламенных страстей?

Зачем он руку дал клеветникам ничтожным,

Зачем поверил он словам и ласкам ложным,

Он, с юных лет постигнувший людей?..


И прежний сняв венок – они венец терновый,

Увитый лаврами, надели на него:

Но иглы тайные сурово

Язвили славное чело;

Отравлены его последние мгновенья

Коварным шепотом насмешливых невежд,

И умер он – с напрасной жаждой мщенья,

С досадой тайною обманутых надежд.

Замолкли звуки чудных песен,

Не раздаваться им опять:

Приют певца угрюм и тесен,

И на устах его печать.

А вы, надменные потомки

Известной подлостью прославленных отцов,

Пятою рабскою поправшие обломки

Игрою счастия обиженных родов!

Вы, жадною толпой стоящие у трона,

Свободы, Гения и Славы палачи!

Таитесь вы под сению закона,

Пред вами суд и правда – всё молчи!..

Но есть и божий суд, наперсники разврата!

Есть грозный суд: он ждет;

Он не доступен звону злата,

И мысли, и дела он знает наперед.

Тогда напрасно вы прибегнете к злословью:

Оно вам не поможет вновь,

И вы не смоете всей вашей черной кровью

Поэта праведную кровь!

Н. Ге. А.С. Пушкин в селе Михайловском

13 февраля (1 февраля) 1825 года написано стихотворение «Зимний вечер».
Впервые опубликовано в журнале «Северные цветы» за 1830 год.
История создания «Зимнего вечера» связана с ссылкой поэта в Михайловское. В 1824 году Пушкин возвратился на Родину из южной ссылки, однако ему не позволили быстро вернуться к светской жизни, отправив в родовое имение. Надзор за поэтом лег на плечи его отца, поэтому Александр Сергеевич «убегал из дому» и подолгу гостил в имениях соседей. В родном доме он чувствовал себя неуютно, ведь Сергей Львович был по сути его надзирателем. Осенью семья поэта переехала в Москву, а Александр Сергеевич остался зимовать в Михайловском, практически не выезжая. Вместе с молодым человеком осталась няня Арина Родионовна. В лирическом стихотворения отчетливо проявились автобиографические мотивы.

А.С. Пушкин

Зимний вечер


Буря мглою небо кроет,

Вихри снежные крутя;

То, как зверь, она завоет,

То заплачет, как дитя,

То по кровле обветшалой

Вдруг соломой зашумит,

То, как путник запоздалый,

К нам в окошко застучит.

Наша ветхая лачужка

И печальна и темна.

Что же ты, моя старушка,

Приумолкла у окна?

Или бури завываньем

Ты, мой друг, утомлена,

Или дремлешь под жужжаньем

Своего веретена?

Выпьем, добрая подружка

Бедной юности моей,

Выпьем с горя; где же кружка?

Сердцу будет веселей.

Спой мне песню, как синица

Тихо за морем жила;

Спой мне песню, как девица

За водой поутру шла.

Буря мглою небо кроет,

Вихри снежные крутя;

То, как зверь, она завоет,

То заплачет, как дитя.

Выпьем, добрая подружка

Бедной юности моей,

Выпьем с горя; где же кружка?

Сердцу будет веселей.

А. Пушкин. Портрет Н. Вульф. Рисунок

15 февраля (3 февраля) 1825 года были написаны стихи, посвященные А. Н. Вульф (прим. Тригорское — село, расположенное по соседству с селом Михайловское). При жизни Пушкина напечатаны не были. Через год в этот же день он подарил ей свой первый сборник «Стихотворения Александра Пушкина» с дарственной надписью: «Дорогой имениннице Анне Николаевне Вульф от нижайшего ея доброжелателя А. Пушкина. В село Воронич 1826 года 3 февраля из сельца Зуёва».

А.С. Пушкин

***

Хотя стишки на именины

Натальи, Софьи, Катерины

Уже не в моде, может быть,

Но я, ваш обожатель верный,

Я в знак послушности примерной

Готов и ими вам служить.

Но предаю себя проклятью,

Когда я знаю, почему

Вас окрестили благодатью!

Нет, нет, по мненью моему,

И ваша речь, и взор унылый,

И ножка (смею вам сказать) –

Все это чрезвычайно мило,

Но пагуба, не благодать.

А. Арефов-Багаев. Предполагаемый портрет А.П. Керн

22 февраля (11 февраля) 1800 года родилась А. П. Керн. Анна Петровна Керн — племянница П. А. Осиповой и двоюродная сестра Анны Вульф, тригорской соседки Пушкина (прим. Тригорское — село, расположенное по соседству с селом Михайловское), адресат его лирики и писем. Знакомство поэта с А. П. Керн произошло в 1819 году в доме А. Н. Оленина, а после возобновилось летом 1825 года во время ссылки Пушкина в Михайловское. Самое знаменитое его стихотворение посвящено именно Анне Керн. В память о встречах 1825 года липовая аллея михайловского парка носит название «Аллея Керн».

А.С. Пушкин

К ***


Я помню чудное мгновенье:

Передо мной явилась ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной,

В тревогах шумной суеты,

Звучал мне долго голос нежный

И снились милые черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный

Рассеял прежние мечты,

И я забыл твой голос нежный,

Твои небесные черты.

В глуши, во мраке заточенья

Тянулись тихо дни мои

Без божества, без вдохновенья,

Без слез, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье:

И вот опять явилась ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты.

И сердце бьется в упоенье,

И для него воскресли вновь

И божество, и вдохновенье,

И жизнь, и слезы, и любовь.

Л. Тимошенко. Евгений Онегин

27 февраля (16 февраля) 1825 года вышел в свет роман в стихах «Евгений Онегин». Над ним Пушкин работал около семи лет, сам поэт этот срок определил в 7 лет 4 месяца 17 дней. Он начал писать произведение в 1823 году во время южной ссылки. Закончил в 1830 году в Болдино. Пушкин планировал создать роман из 9 глав, но по ходу работы оставил только 8, исключив главу о путешествии Онегина.

А. Бромель. Венчание Пушкина и Гончаровой

2 марта (18 Февраля) 1831 года состоялся обряд венчания Пушкина и Натальи Николаевны Гончаровой.

Пушкин венчался с Н. Н. Гончаровой в церкви Вознесения Господня на Царицынской улице Санкт-Петербурга. Обряд венчания совершил протоиерей Иосиф Михайлов с причтом. Венчание Пушкина и Гончаровой стало настолько громким событием, что полиции пришлось оцепить храм: зеваки со всех сторон окружили это место. Е. А. Долгорукова вспоминала: «Во время венчания нечаянно упали с аналоя крест и Евангелие, когда молодые шли кругом. Пушкин весь побледнел от этого. Потом у него потухла свечка. "Tous les mauvais augures", — сказал Пушкин, выходя из церкви». (прим. Все плохие предзнаменования).

Большим праздничным ужином распоряжался Л. С. Пушкин (прим. младший брат поэта и его литературный секретарь). На нём были посажёные жениха и невесты — Е. П. Потёмкина, А. П. Малиновская, П. А. Вяземский и И. А. Нарышкин, родители Натальи Николаевны, её брат Д. Н. Гончаров, её сестры, а также П. В. Нащокин и поручители — А. С. Передельский и П. М. Азанчевский. Десятилетний Павел Вяземский, чьё внимание занято было весь вечер сборни­ком Кирши Данилова, запомнил из разговора на обеде только слова Пушкина «о прелести и значении богатырских сказок». Все любовались весёлостью и радостью поэта и его молодой супруги, которая была изумительно хороша.

А.С. Пушкин

Мадонна


Не множеством картин старинных мастеров

Украсить я всегда желал свою обитель,

Чтоб суеверно им дивился посетитель,

Внимая важному сужденью знатоков.


В простом углу моем, средь медленных трудов,

Одной картины я желал быть вечно зритель,

Одной: чтоб на меня с холста, как с облаков,

Пречистая и наш божественный спаситель –


Она с величием, он с разумом в очах –

Взирали кроткие, во славе и лучах,

Одни, без ангелов, под пальмою Сиона.


Исполнились мои желания.

Творец Тебя мне ниспослал, тебя, моя Мадонна,

Чистейшей прелести чистейший образец.

Э. Дмитриев-Мамонов. Портрет Н.М. Языкова

16 марта (4 марта) 1803 года родился Николай Михайлович Языков, русский поэт. Пушкин высоко ценил его творчество, и общение с ним и обитателями Тригорского вдохновило его на многие стихотворения.

А.С. Пушкин

К Языкову


Языков, кто тебе внушил

Твое посланье удалое?

Как ты шалишь, и как ты мил,

Какой избыток чувств и сил,

Какое буйство молодое!

Нет, не кастальскою водой

Ты воспоил свою камену;

Пегас иную Ипокрену

Копытом вышиб пред тобой.

Она не хладной льется влагой,

Но пенится хмельною брагой;

Она разымчива, пьяна,

Как сей напиток благородный,

Слиянье рому и вина,

Без примеси воды негодной,

В Тригорском жаждою свободной

Открытый в наши времена.

П. Кончаловский. Пушкин в Михайловском

21 марта (9 марта) 1825 года. В первой половине марта 1825 года Пушкин готовил к изданию рукопись первого собрания своих стихотворений. Первый сборник своих стихов он начал составлять еще в Лицее. К апрелю 1820 года рукопись была готова к печати. Но найти издателя стихов молодого поэта оказалось непросто. Незадолго до высылки из Петербурга Пушкин, играя в карты с приятелем Н. В. Всеволожским, проиграл последнему 500 рублей. При расчете поэт положил на стол рукопись своего первого сборника и предложил Всеволожскому купить у него право издания книги на следующих условиях: пятьсот наличными и пятьсот в уплату карточного долга. Всеволожский согласился. Отсюда пошло выражение Пушкина, что рукопись свою он «полупроиграл-полупродал». Но Всеволожский сборник не опубликовал, и через пять лет поэт выкупил свою рукопись. После публикации осенью 1825 года (цензурное разрешение от 8 октября 1825 года) тираж книги мгновенно был раскуплен.

А.С. Пушкин

Сожженное письмо


Прощай, письмо любви, прощай! Она велела…

Как долго медлил я, как долго не хотела

Рука предать огню все радости мои!..

Но полно, час настал; гори, письмо любви,

Готов я; ничему душа моя не внемлет.

Уж пламя жадное листы твои приемлет…

Минуту!.. вспыхнули! Пылают… легкий дым,

Виясь, теряется с молением моим.

Уж перстня верного утратя впечатленье,

Растопленный сургуч кипит… О провиденье!

Свершилось! Темные свернулися листы;

На легком пепле их заветные черты

Белеют… Грудь моя стеснилась. Пепел милый,

Отрада бедная в судьбе моей унылой,

Останься век со мной на горестной груди…

К. Брюллов. Портрет В.А. Жуковского

24 марта (12 марта) 1825 года написано стихотворение «Жуковскому». Двух творческих людей связывала искренняя дружба, и образ Василия Жуковского возникал уже в ранней пушкинской лирике. Особенности его определялись двумя ролями — романтической и гражданской. Признавая заслуги старшего коллеги, герой Пушкина просил благословения у «возвышенной души» наставника.

А.С. Пушкин

Жуковскому


Когда, к мечтательному миру

Стремясь возвышенной душой,

Ты держишь на коленях лиру

Нетерпеливою рукой;

Когда сменяются виденья

Перед тобой в волшебной мгле

И быстрый холод вдохновенья

Власы подъемлет на челе, –

Ты прав, творишь ты для немногих,

Не для завистливых судей,

Не для сбирателей убогих

Чужих суждений и вестей,

Но для друзей таланта строгих,

Священной истины друзей.

Не всякого полюбит счастье,

Не все родились для венцов.

Блажен, кто знает сладострастье

Высоких мыслей и стихов!

Кто наслаждение прекрасным

В прекрасный получил удел

И твой восторг уразумел

Восторгом пламенным и ясным.

В. Свешников Иллюстрация к повести «Пиковая дама»

25 марта (13 марта) 1834 года вышла в свет повесть «Пиковая дама», сюжет которой подсказан Пушкину молодым князем Голицыным. Проигравшись, он вернул себе все, поставив деньги по совету бабки на три карты, некогда подсказанные ей Сен-Жерменом. Эта бабка — известная в московском обществе «усатая княгиня» Н. П. Голицына, урождённая Чернышёва, мать московского губернатора Д. В. Голицына.

Повесть в манере Гофмана и Нодье писалась Пушкиным осенью 1833 года в Болдино. Рукописный текст не сохранился. Опубликована во 2-м номере «Библиотеки для чтения» за 1834 год и, по дневниковой записи автора, имела недюжинный успех у читающей публики: «Моя „Пиковая дама“ в большой моде. Игроки понтируют на тройку, семёрку, туза».

Село Михайловское. Музей-заповедник А.С. Пушкина

29 марта (17 марта) 1922 года Постановлением Совета народных комиссаров села Михайловское, Тригорское и могила А. С. Пушкина объявлены Пушкинским Заповедником. Усадьба Михайловское и окрестные поместья были почти полностью разрушены во время Великой Отечественной войны. Многое удалось восстановить, в том числе и дом-музей поэта. В феврале 1995 года Постановлением Правительства Российской Федерации Пушкинскому Заповеднику придан новый статус, что отражено в его новом названии — Государственный мемориальный историко-литературный и природно-ландшафтный музей-заповедник А. С. Пушкина «Михайловское». Территория музея-заповедника увеличилась и сегодня составляет 9800 гектаров. В декабре 1995 года музей-заповедник включен в Свод особо ценных памятников культурного наследия народов Российской Федерации.

А.С. Пушкин

Домовому


Поместья мирного незримый покровитель,

Тебя молю, мой добрый домовой,

Храни селенье, лес и дикий садик мой

И скромную семьи моей обитель!

Да не вредят полям опасный хлад дождей

И ветра позднего осенние набеги;

Да в пору благотворны снеги

Покроют влажный тук полей!

Останься, тайный страж, в наследственной сени,

Постигни робостью полунощного вора

И от недружеского взора

Счастливый домик охрани!

Ходи вокруг его заботливым дозором,

Люби мой малый сад и берег сонных вод,

И сей укромный огород

С калиткой ветхою, с обрушенным забором!

Люби зеленый скат холмов,

Луга, измятые моей бродящей ленью,

Прохладу лип и кленов шумный кров –

Они знакомы вдохновенью.

Гравюра А. Грачева с портрета А. Бестужева,

сделанного неизвестным художником

5 апреля (24 марта) 1825 года. В этот день ссыльный поэт обратился из Михайловского с письмом к писателю, издателю и будущему декабристу А. А. Бестужеву (Марлинскому):
«Во-первых, пришли мне свой адрес, чтоб я не докучал Булгарину. Рылееву не пишу. Жду сперва «Войнаровского». Скажи ему, что в отношении мнения Байрона он прав. Я хотел было покривить душой, да не удалось. И Bowles и Byron в своем споре заврались; у меня есть на то очень дельное опровержение. Хочешь перешлю? переписывать скучно. Откуда ты взял, что я льщу Рылееву? мнение свое о его думах я сказал вслух и ясно, о поэмах его также. Очень знаю, что я его учитель в стихотворном языке — но он идет своею дорогою. Он в душе поэт. Я опасаюсь его не на шутку и жалею очень, что его не застрелил, когда имел тому случай — да черт его знал. Жду с нетерпением «Войнаровского» и перешлю ему все свои замечания. Ради Христа! чтоб он писал — да более, более! Твое письмо очень умно, но все-таки ты не прав, все-таки ты смотришь на «Онегина» не с той точки, все-таки он лучшее произведение мое. Ты сравниваешь первую главу с «Дон Жуаном». — Никто более меня не уважает «Дон Жуана» (первые 5 пес., других не читал), но в нем ничего нет общего с «Онегиным». Ты говоришь о сатире англичанина Байрона и сравниваешь ее с моею, и требуешь от меня таковой же! Нет, моя душа, многого хочешь. Где у меня сатира? о ней и помину нет в «Евгении Онегине». У меня бы затрещала набережная, если б коснулся я сатире. Самое слово сатирический не должно бы находиться в предисловии. Дождись других песен… Ах! Если б заманить тебя в Михайловское… ты увидишь, что если уж и сравнивать «Онегина» с «Дон Жуаном», то разве в одном отношении: кто милее и прелестнее (gracieuse), Татьяна или Юлия? 1-ая песнь просто быстрое введение, и я им доволен (что очень редко со мною случается). Сим заключаю полемику нашу… Жду «Полярной звезды». Давай ее сюда. Предвижу, что буду с тобою согласен в твоих мнениях литературных. Надеюсь, что наконец отдашь справедливость Катенину. Это было бы кстати, благородно, достойно тебя. Ошибаться и усовершенствовать суждения свои сродно мыслящему созданию. Бескорыстное признание в оном требует душевной силы. Впрочем, этому буду рад для Катенина, а для себя жду твоих повестей; да возьмись за роман — кто тебя держит.

Вообрази: у нас ты будешь первый во всех значениях этого слова; в Европе также получишь свою цену — во-первых, как истинный талант, во-вторых, по новизне предметов, красок etc… Подумай, брат, об этом на досуге…".

В. Ненов. Иллюстрация к поэме «Руслан и Людмила»

7 апреля (26 марта) 1820 года произошло знаменательное для Пушкина событие: В. А. Жуковский подарил ему свой портрет с надписью «Победителю-ученику от побежденного-учителя в тот высокоторжественный день, когда он окончил свою поэму Руслан и Людмила. 1820 марта 26 Великая Пятница».

А.С. Пушкин


У лукоморья дуб зелёный

(отрывок из поэмы

«Руслан и Людмила»)


У лукоморья дуб зелёный;

Златая цепь на дубе том:

И днём и ночью кот учёный

Всё ходит по цепи кругом;

Идёт направо песнь заводит,

Налево сказку говорит.

Там чудеса: там леший бродит,

Русалка на ветвях сидит;

Там на неведомых дорожках

Следы невиданных зверей;

Избушка там на курьих ножках

Стоит без окон, без дверей;

Там лес и дол видений полны;

Там о заре прихлынут волны

На брег песчаный и пустой,

И тридцать витязей прекрасных

Чредой из вод выходят ясных,

И с ними дядька их морской;

Там королевич мимоходом

Пленяет грозного царя;

Там в облаках перед народом

Через леса, через моря

Колдун несёт богатыря;

В темнице там царевна тужит,

А бурый волк ей верно служит;

Там ступа с Бабою Ягой

Идёт, бредёт сама собой,

Там царь Кащей над златом чахнет;

Там русский дух… там Русью пахнет!

И там я был, и мёд я пил;

У моря видел дуб зелёный;

Под ним сидел, и кот учёный

Свои мне сказки говорил.

Ю. Иванов. Портрет А. Дельвига

9 апреля (28 марта) 1827 года вышел из печати альманах Дельвига «Северные Цветы на 1827 год», где были напечатаны два отрывка из третьей главы романа «Евгений Онегин» («Письмо Татьяны» и «Ночной разговор Татьяны с няней»), стихотворения «К***» («Я помню чудное мгновенье…») и «19 октября» («Роняет лес багряный свой убор…»), все подписаны: «А. Пушкин», Пушкин упоминался в напечатанном здесь же стихотворении Баратынского «Богдановичу» и дважды в очерке М. Погодина «Русая коса».

А.С. Пушкин


Письмо Татьяны к Онегину

(отрывок из романа

«Евгений Онегин»)


Я к вам пишу чего же боле?

Что я могу еще сказать?

Теперь, я знаю, в вашей воле

Меня презреньем наказать.

Но вы, к моей несчастной доле

Хоть каплю жалости храня,

Вы не оставите меня.

Сначала я молчать хотела;

Поверьте: моего стыда

Вы не узнали б никогда,

Когда б надежду я имела

Хоть редко, хоть в неделю раз

В деревне нашей видеть вас,

Чтоб только слышать ваши речи,

Вам слово молвить, и потом

Все думать, думать об одном

И день и ночь до новой встречи.

Но, говорят, вы нелюдим;

В глуши, в деревне всё вам скучно,

А мы… ничем мы не блестим,

Хоть вам и рады простодушно.

Зачем вы посетили нас?

В глуши забытого селенья

Я никогда не знала б вас,

Не знала б горького мученья.

Души неопытной волненья

Смирив со временем (как знать?),

По сердцу я нашла бы друга,

Была бы верная супруга

И добродетельная мать.

Другой!.. Нет, никому на свете

Не отдала бы сердца я!

То в вышнем суждено совете…

То воля неба: я твоя;

Вся жизнь моя была залогом

Свиданья верного с тобой;

Я знаю, ты мне послан богом,

До гроба ты хранитель мой…

Ты в сновиденьях мне являлся,

Незримый, ты мне был уж мил,

Твой чудный взгляд меня томил,

В душе твой голос раздавался

Давно… нет, это был не сон!

Ты чуть вошел, я вмиг узнала,

Вся обомлела, запылала

И в мыслях молвила: вот он!

Не правда ль? Я тебя слыхала:

Ты говорил со мной в тиши,

Когда я бедным помогала

Или молитвой услаждала

Тоску волнуемой души?

И в это самое мгновенье

Не ты ли, милое виденье,

В прозрачной темноте мелькнул,

Приникнул тихо к изголовью?

Не ты ль, с отрадой и любовью,

Слова надежды мне шепнул?

Кто ты, мой ангел ли хранитель,

Или коварный искуситель:

Мои сомненья разреши.

Быть может, это все пустое,

Обман неопытной души!

И суждено совсем иное…

Но так и быть! Судьбу мою

Отныне я тебе вручаю,

Перед тобою слезы лью,

Твоей защиты умоляю…

Вообрази: я здесь одна,

Никто меня не понимает,

Рассудок мой изнемогает,

И молча гибнуть я должна.

Я жду тебя: единым взором

Надежды сердца оживи

Иль сон тяжелый перерви,

Увы, заслуженным укором!

Кончаю! Страшно перечесть…

Стыдом и страхом замираю…

Но мне порукой ваша честь,

И смело ей себя вверяю…

А.С. Пушкин. Портрет Е. Ушаковой (набросок)

15 апреля (3 апреля) 1809 года родилась Екатерина Николаевна Ушакова (1809−1872) московская знакомая Пушкина, которой поэт был увлечен. Их встречи относятся к 1826 — 1830 годам. Сохранились дарственные надписи поэта на поэме «Полтава» и на книге «Стихотворений» (1829, ч. 1), а также его рисунки с шутливыми подписями в альбоме младшей сестры Ушаковой, Елизаветы. Екатерине Ушаковой посвящены 3 стихотворения Пушкина.

А.С. Пушкин

Ответ


Я вас узнал, о мой оракул!

Не по узорной пестроте

Сих неподписанных каракул;

Но по веселой остроте,

Но по приветствиям лукавым,

Но по насмешливости злой

И по упрекам... столь неправым,

И этой прелести живой.

С тоской невольной, с восхищеньем

Я перечитываю вас

И восклицаю с нетерпеньем:

Пора! в Москву! в Москву сейчас!

Здесь город чопорный, унылый,

Здесь речи лед, сердца гранит;

Здесь нет ни ветрености милой,

Ни муз, ни Пресни, ни харит.

В. Фаворский. Иллюстрация к Борису Годунову

20 апреля (8 апреля) 1825 года. В промежутке между 8 и 18 апреля 1825 года в Михайловское из Витебска приезжал барон Антон Антонович Дельвиг, поэт, на тот момент издатель альманаха «Северные цветы», любимый лицейский друг Пушкина.

Пушкин прочитал другу написанную им часть «Бориса Годунова», посоветовался с ним о подготовке издания собрания стихотворений, «дорожа его мнением и вполне доверяя его вкусу»; играл с ним на бильярде и вместе с ним посетил Тригорское. В эти дни друзья написали шутливую «Элегию на смерть Анны Львовны», московской тетушки Пушкина.

А.С. Пушкин

Дельвигу


Любовью, дружеством и ленью

Укрытый от забот и бед,

Живи под их надежной сенью;

В уединении ты счастлив: ты поэт.

Наперснику богов не страшны бури злые:

Над ним их промысел высокий и святой;

Его баюкают камены молодые

И с перстом на устах хранят его покой.

О милый друг, и мне богини песнопенья

Еще в младенческую грудь

Влияли искру вдохновенья

И тайный указали путь:

Я лирных звуков наслажденья

Младенцем чувствовать умел,

И лира стала мой удел.

Но где же вы минуты упоенья,

Неизъяснимый сердца жар,

Одушевленный труд и слезы вдохновенья!

Как дым исчез мой легкий дар.

Как рано зависти привлек я взор кровавый

И злобной клеветы невидимый кинжал!

Нет, нет, ни счастием, ни славой,

Ни гордой жаждою похвал

Не буду увлечен! В бездействии счастливом,

Забуду милых муз, мучительниц моих;

Но, может быть, вздохну в восторге молчаливом,

Внимая звуку струн твоих.

Неизвестный художник. Портрет А. Яковлевой

21 апреля (10 апреля) 1758 года в селе Суйда Копорского уезда Санкт-Петербургской губернии родилась Арина Родионовна Яковлева (1758−1828) крепостная М. А. Ганнибал, няня А. С. Пушкина. Правда, исследователи до сих пор спорят о фамилии няни. Кто-то называет няню Матвеевой по супругу или Яковлевой — по отцу. Однако знатоки пушкинского творчества утверждают, что у женщины не было собственной фамилии. Родители будущей воспитательницы Пушкина были крепостными крестьянами. В семье воспитывалось семеро детей. При крещении девочку нарекли Ириной, о чем говорит запись в церковно-приходской книге. Однако окружающие называли будущую няню Ариной. В детстве она была крепостной Федора Апраксина. Однако в 1759-м году село и близлежащие деревни выкупил прадедушка Александра Пушкина.

Арина Родионовна — няня сразу нескольких поколений из семьи Пушкиных. Женщина занималась воспитанием матери Александра Надежды Осиповны. Соответственно, мать и сын выросли на одних сказках и колыбельных.

Арина Родионовна была не только няней, но и товарищем — она последовала за Пушкиным в ссылку, сопровождала его во время ссылки в Михайловском с 1824 по 1826 годы. Общество няни помогало поэту развеять скуку, в беседах с ней он находил утешение. Она рассказывала своему любимцу сказки, пела песни. Пушкин же вдохновлялся рассказами воспитательницы, занимался творчеством. Не случайно поэт упомянул Арину Родионовну в стихотворениях: «Зимний вечер» (1825), «Подруга дней моих суровых…» (1826), «Вновь я посетил…» (1835), а также в образах няни Татьяны Лариной и няни Владимира Дубровского.

А.С. Пушкин

Няне


Подруга дней моих суровых,

Голубка дряхлая моя!

Одна в глуши лесов сосновых

Давно, давно ты ждешь меня.

Ты под окном своей светлицы

Горюешь, будто на часах,

И медлят поминутно спицы

В твоих наморщенных руках.

Глядишь в забытые вороты

На черный отдаленный путь:

Тоска, предчувствия, заботы

Теснят твою всечасно грудь.

То чудится тебе…

А. Орловский. Портрет Л. Пушкина

29 апреля (17 апреля) 1805 года родился Лев Сергеевич Пушкин, младший брат поэта. Левушка, так будут называть его в семье.


Воспитанник Благородного пансиона при Царскосельском Лицее (1814 — 1817) и Благородного пансиона при Главном педагогическом институте (1817 — 1821; курса не кончил). В 1817 — 1820-е годах братья постоянно общались, а в период михайловской ссылки А. С. Пушкина и позже между ними велась оживленная переписка. Известно 20 писем Пушкина брату из Михайловского и Тригорского с разного рода поручениями бытового и литературного характера. Л. С. Пушкин — автор «Биографического известия об А. С. Пушкине до 26 года» и других воспоминаний в записи разных лиц. Натура пылкая, страстная, Лев Сергеевич боевым офицером прошел нескольких военных кампаний, был кавалером орденов Св. Анны и Св. Владимира. Часто выполнял деловые поручения старшего брата, которого боготворил и чьи стихи, изданные и неизданные, знал наизусть. Именно к младшему брату были обращены слова Пушкина «Чтение — вот лучшее учение».

Ж. Вивьен. Портрет В.Л. Пушкина

8 мая (27 апреля) 1766 года
родился В. Л. Пушкин, дядя А. С. Пушкина, поэт, автор поэмы «Опасный сосед» (1811) и сборник «Стихотворения» (1822), член литературного общества «Арзамас». В июле 1811 года привез племянника в Петербург для определения его в Царскосельский Лицей. В послании «К Дельвигу» (1815) Пушкин признавался, что «с музами сосватал» его дядя, названный им позже «парнасский мой отец». Непосредственно В. Л. Пушкину посвящено три пушкинских стихотворения, но упоминания о нем и аллюзии на его «Опасного соседа» встречаются в произведениях и переписке Пушкина. Тот, в свою очередь, внимательно следил за творчеством племянника, обращался к нему с посланиями. Сохранилось одно письмо А. С. Пушкина дяде (1816) и два письма В. Л. Пушкина племяннику (1816, 1830).

Василий Пушкин

К А.С. Пушкину


Поэт-племянник, справедливо

Я назван классиком тобой!

Всё, что умно, красноречиво,

Всё, что написано с душой,

Мне нравится, меня пленяет.

Твои стихи, поверь, читает

С живым восторгом дядя твой.

Латоны сына ты любимец,

Тебя он вкусом одарил;

Очарователь и счастливец,

Сердца ты наши полонил

Своим талантом превосходным.

Все мысли выражать способным.

«Руслан», «Кавказский пленник» твой,

«Фонтан», «Цыганы» и «Евгений»

Прекрасных полны вдохновений!

Они всегда передо мной,

И не для критики пустой.

Я их твержу для наслажденья.

Тацита нашего творенья

Читает журналист иной,

Чтоб славу очернить хулой.

Зоил достоин сожаленья;

Он позабыл, что не вредна

Граниту бурная волна.

А. Тыранов. Портрет П. А. Плетнёва

10 мая (29 апреля) 1830 года
П. А. Плетнев писал Пушкину из Петербурга в Москву, поздравляя его с предстоящей женитьбой:

«Поздравляю тебя, душа моя. Теперь смотрю на тебя с спокойствием, потому что ты ступил на дорогу, по которой никто не смеет вести тебя, кроме рассудка твоего и совести: а на них-то я всегда и надеялся в тебе более всего. За одно не могу на тебя не сердиться: ты во вред себе слишком был скрытным. Если давно у тебя это дело было обдумано, ты давно должен был и сказать мне о нем, не потому, чтобы я лаком был до чужих секретов, но потому, чтобы я заранее принял меры улучшить денежные дела твои. Ты этого не хотел: так пеняй на себя, если я по причине поспешности не мог для тебя сделать чего-нибудь слишком выгодного. Вот что я могу обещать тебе: в продолжение четырех лет (начиная с 1 мая 1830 года) каждый месяц ты будешь получать от меня постоянного дохода по шести сот рублей, хотя бы в эти четыре года ты ни стишка не напечатал нового: будешь кормиться все старыми крохами. Я знаю, что такая сумма слишком мала по сравнению с товаром, который лежит на руках моих; но повторяю: в поспешности не мог я ничего сделать более, а пуще всего решила меня на то боязнь контрфакции и разные плутни торгашей, которых хоть я и не видал до сих пор, но не мог не бояться, судя по тому, что книжечки-то наши такие крошки, каких не трудно наделать всякому хозяину типографии в день до нескольких сотен. Теперь, по крайней мере, ничего у нас на руках не будет: если мы и обогатим своим товаром Смирдина, литературе же лучше: он будет предприимчивее, а мы-то, собственно, не в накладе: потерпят для него одни библиоманы. Этот сбыт всех напечатанных уже экземпляров 7-ми глав «Онегина», 2-х томов «Стихотворений», «Полтавы», «Цыганов» и «Фонтана» не мешает тебе увеличивать ежегодно свой доход печатанием или новых глав «Онегина», или новых томов ««Стихотворений», или чего-нибудь другого по усмотрению твоему: не касайся только четыре года до того, что до сих пор напечатано (за исключением «Руслана» и «Пленника», о коих сам ты сделал условия). Поскорей ответь: согласен ли ты на это мое распоряжение? Где тебе жить? Разумеется, чем ближе к друзьям, тем лучше им: они советники пристрастные. Издавать ли что нового? Сам теперь суди, смотря по моему отчету.


Прошу тебя, и сделай это непременно: поцелуй за меня ручку у твоей невесты-прелести.


Прочие твои поручения приведены будут в исполнение".

А.С. Пушкин. Портреты 16-летних Пушкина и Пущина. Набросок
15 мая (4 мая) 1798 года
родился Иван Иванович Пущин, один из самых близких друзей Пушкина. Прапорщик лейб-гвардии Конной артиллерии, с 1822 года поручик, с 1823 судья в Московском надворном суде; участник «Священной артели» (1814 — 1817), член Союза спасения, Союза благоденствия и Северного общества, участник восстания 14 декабря 1825 года. Осужден на вечную каторгу в Сибирь. Автор «Записок о Пушкине» (1858) — ценнейшего источника сведений о Пушкине лицейской и послелицейской поры и периода михайловской ссылки. Их первая встреча произошла 12 августа 1811 года на приемных экзаменах в Лицей. Последняя — 11 января 1825 года в Михайловском. В 1827 году Пушкин через А. Г. Муравьеву послал Пущину в Читу рукопись стихотворения «Мой первый друг, мой друг бесценный». О нем и о Малиновском вспоминал умирающий Пушкин, жалея, что нет рядом с ним его лицейских товарищей. Потерю «величайшего из поэтов» Пущин считал «народным горем». С именем Пущина связано более десятка пушкинских стихотворений и 3 письма поэта.

А.С. Пушкин

В альбом Пущину


Взглянув когда-нибудь на тайный сей листок,

Исписанный когда-то мною,

На время улети в лицейский уголок

Всесильной, сладостной мечтою.

Ты вспомни быстрые минуты первых дней,

Неволю мирную, шесть лет соединенья,

Печали, радости, мечты души твоей,

Размолвки дружества и сладость примиренья,

Что было и не будет вновь...

И с тихими тоски слезами

Ты вспомни первую любовь.

Мой друг, она прошла... но с первыми друзьями

Не резвою мечтой союз твой заключен;

Пред грозным временем, пред грозными судьбами,

О милый, вечен он!

Неизвестный художник. Портрет Г. А. Пушкина
17 мая (6 мая) 1835 года
Пушкин писал из Петербурга в Москву теще, Наталье Ивановне Гончаровой:

«Милостивая государыня матушка Наталья Ивановна,

Имею счастие поздравить Вас со внуком Григорием и поручить его Вашему благорасположению. Наталья Николаевна родила его благополучно, но мучилась долее обыкновенного  и теперь не совсем в хорошем положении  хотя, слава Богу, опасности нет никакой. Она родила в мое отсутствие, я принужден был по своим делам съездить во Псковскую деревню и возвратился на другой день ее родов. Приезд мой ее встревожил, и вчера она прострадала; сегодня ей легче. Она поручила мне испросить Вашего благословения ей и новорожденному…

Целую ручки Ваши и имею счастие быть с глубочайшим почтением и душевной преданностию

Вашим покорнейшим

слугою и зятем.

А. Пушкин."


Позже П. А. Осипова сделала запись в календаре:

«Майя 8-го неожиданно приехал в Тригорское Александр Серьгеич Пушкин. Пробыл до 12-го числа и уехал в Петербург обратно, между тем Н. Н. 14-го родила сына Григория». Внезапный и удививший близких отъезд Пушкина незадолго до родов жены объяснялся, по мнению В. П. Старка, «данному себе после тяжелых первых родов Натальи Николаевны слову, что больше не будет рядом во время ее родов, будучи не в силах наблюдать ее мучения».

К. Маковский. Портрет М. И. Глинки

1 июня (20 мая) 1804 года родился Михаил Иванович Глинка великий русский композитор. С Пушкиным он познакомился приблизительно в 1819 году, когда поэт навещал в Благородном пансионе при Петербургском университете своего брата, однокашника Глинки. Встречи возобновились летом 1828 года в доме А. А. Дельвига и у других общих знакомых и продолжались с перерывами вплоть до кончины поэта. Глинка — автор многочисленных романсов на стихи Пушкина (в том числе, «Я помню чудное мгновенье», посвященного А. Керн), а также оперы «Руслан и Людмила». По выражению В. В. Стасова, «оба создали новый русский язык — один в поэзии, другой в музыке».

А.С. Пушкин


«Руслан и Людмила» (отрывок)


Сбылись давнишние мечты,

Сбылися пылкие желанья!

Минута сладкого свиданья,

И для меня блеснула ты!

К ногам красавицы надменной

Принес я меч окровавленный,

Кораллы, злато и жемчуг;

Пред нею, страстью упоенный,

Безмолвным роем окруженный

Ее завистливых подруг,

Стоял я пленником послушным;

Но дева скрылась от меня,

Примолвя с видом равнодушным:

«Герой, я не люблю тебя!»

Н.А. Пушкина-Дубельт, графиня Меренберг

4 июня (23 мая) 1836 года в семье Александра Сергеевича и Натальи Николаевны родилась дочь Наталья. Пушкин писал по этому поводу П. В. Нащокину из Петербурга в Москву:

Любезный мой Павел Воинович,

Я приехал к себе на дачу 23-го в полночь, и на пороге узнал, что Нат.<алья> Ник.<олаевна> благополучно родила дочь Наталью за несколько часов до моего приезда. Она спала. На другой день, я ее поздравил и отдал вместо червонца твое ожерелье, от которого она в восхищении. Дай Бог не сглазить, все идет хорошо. Теперь поговорим о деле…


Путешествие мое было благополучно, хотя три раза чинил я коляску, но слава Богу  на месте, т. е. на станции, и не долее 2-х часов…


Второй № Современника очень хорош, и ты скажешь мне за него спасибо. Я сам начинаю его любить, и вероятно займусь им деятельно… Сердечно кланяюсь Вере Алекс.<андровне.> Ее комиссий сделать еще не успел. На днях буду хлопотать.

27 мая <1836>

Ксавье де Местр. Детский портрет А.С. Пушкина

6 июня (26 мая) 1799 года в Москве, в Немецкой слободе, родился Александр Сергеевич Пушкин. Отец, Сергей Львович, принадлежал к старинному дворянскому роду; мать, Надежда Осиповна, урожденная Ганнибал, была внучкой Абрама Петровича Ганнибала — «арапа Петра Великого».
Современники писали о великом поэте:

«…все, что было у нас до Пушкина, росло и тянулось именно к нему, к своему ещё не видному, но уже обещанному солнцу. Пушкин был завершителем старой Руси. Пушкин запечатлел эту Русь, радостный её долгим неслышным созреванием и бесконечно гордый её наконец-то из-под сказочных тряпиц засиявшим во лбу алмазом».

И. Ф. Анненский


«Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть единственное явление русского духа: это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет. В нем русская природа, русская душа, русский язык, русский характер отразились в такой же чистоте, в такой очищенной красоте, в какой отражается ландшафт на выпуклой поверхности оптического стекла».

Н. В. Гоголь


«Пушкин был поистине солнцем русской поэзии, распространившим свои лучи на громадное расстояние и вызвавшим к жизни бесконечное количество больших и малых спутников. Он сосредоточил в себе свежесть молодой расы, наивную непосредственность и словоохотливость гениального здорового ребенка, для которого все ново, который на все отзывается, в котором каждое соприкосновение с видимым миром будит целый строй мыслей, чувств и звуков».


К. Д. Бальмонт

Ф.Н. Глинка в отставке в Твери

19 июня (8 июня) 1786 года родился Федор Николаевич Глинка русский поэт, публицист, прозаик, офицер, участник Отечественной войны 1812 года, член общества «Зеленая лампа, декабристских обществ «Союз спасения» и «Союз благоденствия», вице-председатель и председатель Общества любителей российской словесности. В 1820 году ходатайствовал перед властями о смягчении участи Пушкина, когда ему грозила ссылка, приветствовал его стихами, за что получил ответное послание и пушкинскую благодарную характеристику: «почтеннейший человек здешнего мира».

Ф.Н. Глинка

К Пушкину


О Пушкин, Пушкин! Кто тебя

Учил пленять в стихах чудесных?

Какой из жителей небесных,

Тебя младенцем полюбя,

Лелея, баял в колыбели?

Лишь ты завидел белый свет,

К тебе эроты прилетели

И с лаской грации подсели...

И музы, слышал я, совет

Нарочно всей семьей держали

И, кончив долгий спор, сказали:

«Расти, резвись – и будь поэт!»

И вырос ты, резвился вволю,

И взрос с тобою дар богов:

И вот, блажа беспечну долю,

Поешь ты радость и любовь,

Поешь утехи, наслажденья,

И топот коней, гром сраженья,

И чары ведьм и колдунов,

И русских витязей забавы...

Склонясь под дубы величавы,

Лишь ты запел, младой певец,

И добрый дух седой дубравы,

Старинных дел, старинной славы

Певцу младому вьет венец!

И все былое обновилось:

Воскресла в песне старина,

И песнь волшебного полна!

И боязливая луна

За облак дымный хоронилась

И молча в песнь твою влюбилась..

Все было слух и тишина:

В пустыне эхо замолчало,

Вниманье волны оковало,

И мнилось, слышат берега!

И в них русалка молодая

Забыла витязя Рогдая,

Родные воды – и в луга

Бежит ласкать певца младого...

Судьбы и времени седого

Не бойся, молодой певец!

Следы исчезнут поколений,

Но жив талант, бессмертен гений!..

Императорский Царскосельский лицей

20 июня (9 июня) 1817 года состоялся выпускной акт в Царскосельском Лицее. Вот что об этом писал сам Пушкин:
«В течение шестилетнего курса обучался в сем заведении и оказал успехи: в законе божьем и священной истории, в логике и нравственной философии, в праве естественном, частном и публичном, в российском гражданском и уголовном праве хорошие; в латинской словесности, в государственной экономии и финансах весьма хорошие; в российской и французской словесности, также в фехтовании превосходные. Сверх того, занимался историей, географией, статистикой, математикой и немецким языком».

Состоялась скромная церемония выпуска первых лицеистов в присутствии Александра I. Директор Энгельгардт прочитал коротенький отчет за весь шестилетний курс и провозгласил утверждение о выпуске. После этого каждого воспитанника представили императору с объяснением чинов и наград. Александр I поблагодарил директора и весь штат педагогов, тепло напутствовал воспитанников.

Одна из самых известных традиций в Лицее — традиция после выпускных экзаменов разбивать лицейский колокол, который в течение шести лет собирал учеников на занятия. Каждый выпускник брал себе на память осколок, чтобы на всю жизнь сохранить частичку любви, тепла, заботы, которыми они были окружены в стенах Лицея, ставшего для многих вторым домом.

Для самого первого выпуска из осколков колокола Энгельгардт распорядился изготовить памятные кольца. Чугунное кольцо в виде переплетенных в дружеском рукопожатии рук стало для Пушкина и его лицейских товарищей бесценной реликвией и священным талисманом.


А. С. Пушкин

Разлука


В последний раз, в сени уединенья,

Моим стихам внимает наш пенат.

Лицейской жизни милый брат,

Делю с тобой последние мгновенья.

Прошли лета соединенья;

Разорван он, наш верный круг.

Прости! Хранимый небом,

Не разлучайся, милый друг,

С свободою и Фебом!

Узнай любовь, неведомую мне,

Любовь надежд, восторгов, упоенья:

И дни твои полетом сновиденья

Да пролетят в счастливой тишине!

Прости! Где б ни был я: в огне ли смертной битвы,

При мирных ли брегах родимого ручья,

Святому братству верен я.

И пусть (услышит ли судьба мои молитвы?),

Пусть будут счастливы все, все твои друзья!

Неизвестный художник. В.К. Кюхельбекер и А.С. Пушкин

21 июня (10 июня) 1797 года родился Вильгельм Карлович Кюхельбекер, поэт, литературный критик, издатель (совместно с В. Ф. Одоевским) альманаха «Мнемозина» (1824 — 1825), член общества «Священная артель» и Северного общества, участник восстания на Сенатской площади 14 декабря 1825 года. Осужден к 20 годам каторги. Лицейский товарищ Пушкина. Несмотря на неровность отношений, их связывали взаимная дружба и преданность литературе.

А.С. Пушкин


19 октября (отрывок)


Служенье муз не терпит суеты;

Прекрасное должно быть величаво:

Но юность нам советует лукаво,

И шумные нас радуют мечты...

Опомнимся но поздно! и уныло

Глядим назад, следов не видя там.

Скажи, Вильгельм, не то ль и с нами было,

Мой брат родной по музе, по судьбам?


Пора, пора! душевных наших мук

Не стоит мир; оставим заблужденья!

Сокроем жизнь под сень уединенья!

Я жду тебя, мой запоздалый друг

Приди; огнем волшебного рассказа

Сердечные преданья оживи;

Поговорим о бурных днях Кавказа,

О Шиллере, о славе, о любви…

А.С. Пушкин. Черновик Сказки о царе Салтане с рисунками на полях
22 июня (11 июня) 1828 года Пушкин начал работать над Сказкой о царе Салтане (полный вариант названия «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди») — написал первые четырнадцать стихов и программу её продолжения. На листе рядом — портрет А. А. Олениной и рисунок лошади. Впервые издана год спустя в собрании стихотворений.

А.С. Пушкин


Сказка о царе Салтане… (отрывок)


Три девицы под окном

Пряли поздно вечерком.

«Кабы я была царица, –

Говорит одна девица, –

То на весь крещеный мир

Приготовила б я пир».

«Кабы я была царица, –

Говорит ее сестрица, –

То на весь бы мир одна

Наткала я полотна».

«Кабы я была царица, –

Третья молвила сестрица, –

Я б для батюшки-царя

Родила богатыря».

Б. Козьмин. Село Михайловское

24 июня (13 июня) 1834 года Пушкин написал стихотворение «Пора, мой друг, пора»; под текстом — продолжение в прозе:

«Юность не имеет нужды в athome<своём доме>, зрелый возраст ужасается своего уединения. Блажен кто находит подругу  тогда удались он домой. / О скоро ли перенесу я мои пенаты в деревню  поля, сад, крестьяне, книги; труды поэтические  семья, любовь etc.  религия, смерть».

А.С. Пушкин


Пора, мой друг, пора!..


Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит –

Летят за днями дни, и каждый час уносит

Частичку бытия, а мы с тобой вдвоем

Предполагаем жить, и глядь – как раз умрем.

На свете счастья нет, но есть покой и воля.

Давно завидная мечтается мне доля –

Давно, усталый раб, замыслил я побег

В обитель дальную трудов и чистых нег.

Неизвестный художник. А.А. Краевский

29 июня (18 июня) 1835 года Пушкин писал журналисту А. А. Краевскому:

18 июня 1835 г. Петербург.

Не написал я ничего братии московской. Но сделайте милость: поправьте передпоследний стих в Туче

И ветер, лаская листочки древес


ТУЧА

Последняя туча рассеянной бури!
Одна ты несешься по ясной лазури,
Одна ты наводишь унылую тень,
Одна ты печалишь ликующий день.

Ты небо недавно кругом облегала,
И молния грозно тебя обвивала;
И ты издавала таинственный гром
И алчную землю поила дождем.

Довольно, сокройся! Пора миновалась,
Земля освежилась, и буря промчалась,
И ветер, лаская листочки древес,
Тебя с успокоенных гонит небес.

Апрель 1835
Александр Пушкин

И ровно год спустя, ему же:

18 июня 1836 г. Петербург

Я разрешил типографии печатать Париж прежде последних двух статей: о Ревизоре и о нов.<ых> кн<ига>х, ибо Париж, благо, готов; а те еще не переписаны, и в тисках у Крылова не бывали. Простите, будьте здоровы, так и мы будем живы 

весь Ваш

А. П.

18 июня

Ксавье де Местр. Миниатюра с портретом Н. О. Пушкиной

2 июля (21 июня) 1775 года родилась Надежда Осиповна Пушкина, урожденная Ганнибал, мать А. С. Пушкина. В Пушкинском Заповеднике (Государственный мемориальный историко-литературный и природно-ландшафтный музей-заповедник А. С. Пушкина «Михайловское») сложилась традиция усадебного праздника сельца Михайловского, который так и называется — «День рождения Н. О. Пушкиной». В этот день в Доме-музее А. С. Пушкина экспонируют фамильную реликвию — икону «Воскресение Христа». Этой иконой, как следует из надписи на обороте доски, Надежда Осиповна благословила «при смерти своей» старшую дочь поэта Марию.

А.С. Пушкин


Я сам не рад болтливости своей


Я сам не рад болтливости своей,

Но детских лет люблю воспоминанье.

Ах! Умолчу ль о мамушке моей,

О прелести таинственных ночей,

Когда в чепце, в старинном одеянье,

Она, духов молитвой уклони,

С усердием перекрестит меня

И шепотом рассказывать мне станет

О мертвецах, о подвигах Бовы…

От ужаса не шелохнусь, бывало,

Едва дыша, прижмусь под одеяло,

Не чувствуя ни ног, ни головы.

Музей-заповедник Полотняный Завод

7 июля (26 июня) 1834 года Пушкин писал жене из Петербурга в Полотняный Завод:

Ваше благородие всегда понапрасну лаиться изволите (Недоросль).
Помилуй, за что в самом деле ты меня бранишь? что я пропустил одну почту? но ведь почта у нас всякой день; пиши сколько хочешь и когда хочешь; не то что из Калуги, из которой письма приходят каждые десять дней. Передпоследнее письмо твое было такое милое, что расцаловал бы тебя; а это такое безалаберное, что за ухо бы выдрал. Буду отвечать тебе по пунктам… Эх, женка! почта мешает, а то бы я наврал тебе с три короба… Главное то, что я привык опять к Дюме и к Английскому клобу; а этим нечего хвастаться… Ты пишешь мне, что думаешь выдать Кат.<ерину> Ник.<олаевну> за Хлюстина, а Алекс.<андру> Ник.<олаевну> за Убри: ничему не бывать; оба влюбятся в тебя; ты мешаешь сестрам, потому надобно быть твоим мужем, чтоб ухаживать за другими в твоем присутствии, моя красавица. Хлюстин тебе врет, а ты ему и веришь; откуда берет он, что я к тебе в августе не буду? разве он пьян был от ботвиньи с луком? Меня в П.<етер> Б.<урге> останавливает одно: залог имения Нижегородского, я даже и Пугачева намерен препоручить Яковлеву, да и дернуть к тебе, мой ангел, на Полотняный Завод.
Туда бы от жизни удрал, улизну<л!>Цалую тебя и детей и благословляю вас от души. Ты, я думаю, так в деревне похорошела, что ни на что не похоже… Addio, vitamia; tiamo.

М. Нестеров. Иллюстрация к повести «Капитанская дочка»

8 июля (27 июня) 1836 года Пушкин послал первую часть романа «Капитанская дочка» вместе с письмом цензору П. А. Корсакову, как человеку, умеющему «сочетать щекотливую должность ценсора с чувством литератора (лучших, не нынешних времен)», и попросил взять под своё покровительство «Капитанскую дочку» и «сохранить тайну» его имени.

А.С. Пушкин

Капитанская дочка (отрывок)


<…> Слушай,  сказал Пугачев с каким-то диким вдохновением.  Расскажу тебе сказку, которую в ребячестве мне рассказывала старая калмычка. Однажды орел спрашивал у ворона: скажи, ворон-птица, отчего живешь ты на белом свете триста лет, а я всего-навсе только тридцать три года?  Оттого, батюшка, отвечал ему ворон, что ты пьешь живую кровь, а я питаюсь мертвечиной. Орел подумал: давай попробуем и мы питаться тем же. Хорошо. Полетели орел да ворон. Вот завидели палую лошадь; спустились и сели. Ворон стал клевать да похваливать. Орел клюнул раз, клюнул другой, махнул крылом и сказал ворону: нет, брат ворон; чем триста лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью, а там что бог даст!  Какова калмыцкая сказка?  Затейлива,  отвечал я ему.  Но жить убийством и разбоем значит по мне клевать мертвечину. Пугачев посмотрел на меня с удивлением и ничего не отвечал. Оба мы замолчали, погрузясь каждый в свои размышления. Татарин затянул унылую песню; Савельич, дремля, качался на облучке. Кибитка летела по гладкому зимнему пути… Вдруг увидел я деревушку на крутом берегу Яика, с частоколом и с колокольней  и через четверть часа въехали мы в Белогорскую крепость <…>.

Д. Шмаринова. Иллюстрация к повести «Выстрел»

11 июля (30 июня) 1831 года Пушкин переписал все пять «Повестей Белкина» и предисловие к ним, готовя рукопись к изданию. Об этом он сообщил П. А. Плетневу: «Я переписал мои 5 повестей и предисловие, т. е. сочинения покойника Белкина, славного малого. Что прикажешь с ними делать?».

А.С. Пушкин

Выстрел (отрывок)


<…> Это было на рассвете. Я стоял на назначенном месте с моими тремя секундантами. С неизъяснимым нетерпением ожидал я моего противника. Весеннее солнце взошло. Я увидел его издали. Он шел пешком, с мундиром на сабле, сопровождаемый одним секундантом. Мы пошли к нему навстречу. Он приблизился, держа фуражку, наполненную черешнями. Секунданты отмерили нам двенадцать шагов. Мне должно было стрелять первому: но волнение злобы во мне было столь сильно, что я не понадеялся на верность руки, и чтобы дать себе время остыть, уступал ему первый выстрел; противник мой не соглашался. Бросили жребий: первый номер достался ему, вечному любимцу счастья. Он прицелился и прострелил мне фуражку. Очередь была за мною. Жизнь его наконец была в моих руках; я глядел на него жадно, стараясь уловить хотя одну тень беспокойства… Он стоял под пистолетом, выбирая из фуражки спелые черешни и выплевывая косточки, которые долетали до меня. Его равнодушие взбесило меня. Что пользы мне, подумал я, лишить его жизни, когда он вовсе ею не дорожит? Злобная мысль мелькнула в уме моем. Я опустил пистолет <…>.

К. Трутовский. Иллюстрация к поэме «Братья разбойники»

13 июля (2 июля) 1827 года в 26-м номере военно-литературного журнала «Славянин» напечатан без подписи отрывок из поэмы Пушкина «Братья разбойники» (начиная со стиха «Ах, юность, юность удалая!», кончая стихом «И стража отвела в острог»).

А.С. Пушкин


Братья разбойники (отрывок)


Ах, юность, юность удалая!

Житье в то время было нам,

Когда, погибель презирая,

Мы всё делили пополам.

Бывало, только месяц ясный

Взойдет и станет средь небес,

Из подземелия мы в лес

Идем на промысел опасный.

За деревом сидим и ждем:

Идет ли позднею дорогой

Богатый жид иль поп убогой, —

Всё наше! всё себе берем.

Зимой, бывало, в ночь глухую

Заложим тройку удалую,

Поем и свищем и стрелой

Летим над снежной глубиной.

Кто не боялся нашей встречи?

Завидели в харчевне свечи –

Туда! к воротам, и стучим,

Хозяйку громко вызываем,

Вошли – всё даром: пьем, едим

И красных девушек ласкаем!

В. Перов. Восстание декабристов

27 июля (16 июля) 1827 года в годовщину казни руководителей выступления 25 декабря Пушкин написал стихотворение «Арион» («Нас было много на челне»). Стих 13 читается в этом варианте так: «Спасён Дельфином я пою».

А.С. Пушкин


Арион


Нас было много на челне;

Иные парус напрягали,

Другие дружно упирали

В глубь мощны веслы. В тишине

На руль склонясь, наш кормщик умный

В молчанье правил грузный челн;

А я – беспечной веры полн, –

Пловцам я пел… Вдруг лоно волн

Измял с налету вихорь шумный…

Погиб и кормщик и пловец! –

Лишь я, таинственный певец,

На берег выброшен грозою,

Я гимны прежние пою

И ризу влажную мою

Сушу на солнце под скалою.

Обложка журнала Славянин

8 августа (28 июля) 1830 года в №13 жур­на­ла «Сла­вянин» напечатано стихотворение Пушкина «19 октября 1827 года» («Бог в помощь вам, друзья мои»), с названием: «К товарищам молодости», подпись: «П.».

А.С. Пушкин


Бог помочь вам, друзья мои,

В заботах жизни, царской службы,

И на пирах разгульной дружбы,

И в сладких таинствах любви!


Бог помочь вам, друзья мои,

И в бурях, и в житейском горе,

В краю чужом, в пустынном море

И в мрачных пропастях земли!

А. Пушкин. Портрет А. Ризнич (набросок)

9 августа (29 июля) 1826 года Пушкин пишет стихотворение «Под небом голубым страны своей родной» (озаглавив его в беловом автографе: «29 июля 1826»), посвящённое памяти Амалии Ризнич – первой жены одесского негоцианта Ивана Ризнича, с весны 1823 по май 1824 года проживавшей в Одессе. В первый период южной ссылки Пушкина она была предметом его пылкой и мучительной страсти.

А.С. Пушкин


Под небом голубым страны своей родной

Она томилась, увядала…

Увяла наконец, и верно надо мной

Младая тень уже летала;

Но недоступная черта меж нами есть.

Напрасно чувство возбуждал я:

Из равнодушных уст я слышал смерти весть,

Р. Р. Бах. Памятник Пушкину в Лицейском саду

13 августа (2 августа) 1831 года поэт пишет оду «Клеветникам России» («О чём шумите вы, народные ви­тии?») с эпиграфом: «Vox et prateria nihil» <«Звук и ничего более», лат.>.

А.С. Пушкин


Клеветникам России


О чем шумите вы, народные витии?

Зачем анафемой грозите вы России?

Что возмутило вас? волнения Литвы?

Оставьте: это спор славян между собою,

Домашний, старый спор, уж взвешенный судьбою,

Вопрос, которого не разрешите вы.

Уже давно между собою

Враждуют эти племена;

Не раз клонилась под грозою

То их, то наша сторона.

Кто устоит в неравном споре:

Кичливый лях, иль верный росс?

Славянские ль ручьи сольются в русском море?

Оно ль иссякнет? вот вопрос.

Оставьте нас: вы не читали

Сии кровавые скрижали;

Вам непонятна, вам чужда

Сия семейная вражда;

Для вас безмолвны Кремль и Прага;

Бессмысленно прельщает вас

Борьбы отчаянной отвага —

И ненавидите вы нас…

За что ж? ответствуйте: за то ли,

Что на развалинах пылающей Москвы

Мы не признали наглой воли

Того, под кем дрожали вы?

За то ль, что в бездну повалили

Мы тяготеющий над царствами кумир

И нашей кровью искупили

Европы вольность, честь и мир?..

Вы грозны на словах — попробуйте на деле!

Иль старый богатырь, покойный на постеле,

Не в силах завинтить свой измаильский штык?

Иль русского царя уже бессильно слово?

Иль нам с Европой спорить ново?

Иль русский от побед отвык?

Иль мало нас? Или от Перми до Тавриды,

От финских хладных скал до пламенной Колхиды,

От потрясенного Кремля

До стен недвижного Китая,

Стальной щетиною сверкая,

Не встанет русская земля?..

Так высылайте ж к нам, витии,

Своих озлобленных сынов:

Есть место им в полях России,

Среди нечуждых им гробов.

Первое издание «Евгения Онегина»

17 августа (6 августа) 1828 года в Германии в газете «Blàtter fur literarische Unterhaltung» <«Литературные листки»> в статье «Поэт Пушкин» опубликована рецензия на роман «Евгений Онегин»: «Теперь вышел первый том его романа в стихах…; роман этот, по заверениям знатоков русского языка, должен быть превосходным. Кстати, Пушкин пользуется особым покровительством нынешнего царя, последний вечерами лично читает его рукописи и порой высказывает ему свои замечания: преимущество, благодаря которому поэт, в отличие от своих собратьев по перу, избегает цензурных рогаток».

А. Мюнстер. Карандашный портрет барона А. Дельвига

17 августа (6 августа) 1798 года родился Антон Антонович Дельвиг (1798–1831) – русский поэт и публицист. Был одноклассником и другом Александра Пушкина в Царскосельском лицее. Писал стихи и «русские песни» — лирику в народной стилистике. На многие стихотворения Дельвига композиторы писали музыку, а некоторые песни позже даже стали считать народными. Старше Пушкина всего на год, он закончил свой земной путь на несколько лет раньше. «Жизнь его богата не романтическими приключениями, но прекрасными чувствами, светлым, чистым разумом и надеждами», – писал о друге Александр Сергеевич.

А.С. Пушкин


К Дельвигу


Послушай, муз невинных

Лукавый духовник:

Жилец полей пустынных,

Поэтов грешный лик

Умножил я собою,

И я главой поник

Пред милою мечтою;

Мой дядюшка-поэт

На то мне дал совет

И с музами сосватал.

Сначала я шалил,

Шутя стихи кроил,

А там их напечатал,

И вот теперь я брат

Бестолкову пустому,

Тому, сему, другому,

Да я ж и виноват!


Спасибо за посланье —

Но что мне пользы в том?

На грешника потом

Ведь станут в посмеянье

Указывать перстом!

Изменник! с Аполлоном

Ты, видно, заодно;

А мне прослыть Прадоном

Отныне суждено.

Везде беды застану!

Увы мне, метроману,

Куда сокроюсь я?

Предатели-друзья

Невинное творенье

Украдкой в город шлют

И плод уединенья

Тисненью предают, —

Бумагу убивают!

Поэта окружают

С улыбкой остряки.

«Ах, сударь! мне сказали,

Вы пишите стишки;

Увидеть их нельзя ли?

Вы в них изображали,

Конечно, ручейки,

Конечно, василечек,

Иль тихий ветерочек,

И рощи, и цветки…»


О Дельвиг! Начертали

Мне музы мой удел;

Но ты ль мои печали

Умножить захотел?

В объятиях Морфея

Беспечный дух лелея,

Еще хоть год один

Позволь мне полениться

И негой насладиться, —

Я, право, неги сын!

А там, хоть нет охоты,

Но придут уж заботы

Со всех ко мне сторон:

И буду принужден

С журналами сражаться,

С газетой торговаться,

С Графовым восхищаться…

Помилуй, Аполлон!

Э.М. Фальконе Памятник Петру I («Медный всадник»)

18 августа (7 августа) 1782 года на Сенатской площади открыт монументальный конный памятник первому российскому императору Петру Великому, получивший в народе название «Медный всадник». Памятник изготовлен из бронзы; название «медный» закрепилось за ним благодаря одноимённой поэме А. С. Пушкина.

А.С. Пушкин


Медный всадник (отрывок)


На берегу пустынных волн

Стоял он, дум великих полн,

И вдаль глядел. Пред ним широко

Река неслася; бедный чёлн

По ней стремился одиноко.

По мшистым, топким берегам

Чернели избы здесь и там,

Приют убогого чухонца;

И лес, неведомый лучам

В тумане спрятанного солнца,

Кругом шумел.


И думал он:

Отсель грозить мы будем шведу,

Здесь будет город заложен

На зло надменному соседу.

Природой здесь нам суждено

В Европу прорубить окно,

Ногою твердой стать при море.

Сюда по новым им волнам

Все флаги в гости будут к нам,

И запируем на просторе.

Кашин Д.Н. Рисунок из его книги

«Русские народные песни». М., 1834.

2 сентября (21 августа) 1835 года в Москве вышел в свет сборник романсов Д. Н. Кашина (Даниил Никитич Кашин (1770 — 1841), русский композитор и музыкальный педагог из крепостных, издатель музыкального «Журнала отечественной музыки»), среди которых песня для голоса и фортепияно на слова А. С. Пушкина «Девицы-красавицы».

А.С. Пушкин

***

Девицы, красавицы,

Душеньки, подруженьки, Разыграйтесь, девицы,

Разгуляйтесь, милые!

Затяните песенку,

Песенку заветную,

Заманите молодца,

К хороводу нашему.

Как заманим молодца,

Как завидим издали,

Разбежимтесь, милые,

Закидаем вишеньем,

Вишеньем, малиною.

Красною смородиной.

Не ходи подслушивать

Песенки заветные,

Не ходи подсматривать

Игры наши девичьи.


Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823–1830)

4 сентября (23 августа) 1828 года (Петербург). Пушкин написал «Шотландскую песню» («Ворон к ворону летит») — переложил первую половину баллады из французского перевода (1826 года) сборника шотландских баллад Вальтера Скотта. Передал текст стихотворения А. А. Дельвигу для «Северных Цветов на 1829 год», где оно вышло под заглавием «Два ворона».

А.С. Пушкин    

***

Ворон к ворону летит,

Ворон ворону кричит:

Ворон! где б нам отобедать?

Как бы нам о том проведать?


Ворон ворону в ответ:

Знаю, будет нам обед;

В чистом поле под ракитой

Богатырь лежит убитый.


Кем убит и отчего,

Знает сокол лишь его,

Да кобылка вороная,

Да хозяйка молодая.


Сокол в рощу улетел,

На кобылку недруг сел,

А хозяйка ждет мило́го

Не убитого, живого.

Н. Языков. Литография Р. Гундризера с рисунка Хрипкова. 1829

9 сентября (28 августа) 1826 года, будучи в Михайловском, Пушкин пишет стихотворение «К Языкову». (Николай Михайлович Языков (1803−1847), великий русский поэт, один из основателей русского романтизма, называвший себя «поэтом радости и хмеля», «поэтом разгула и свободы», славянофил, публицист и общественный деятель).

Личная дружба А. С. Пушкина и Н. М. Языкова продолжалась до самой смерти Пушкина.
«…Ваши стихи: вода живая; наши — вода мертвая…», — писал А. С. Пушкин уже в 1836 году, обращаясь к Н. М. Языкову. Личная встреча поэтов состоялась летом 1826 года (которое Языков провел по соседству с Пушкиным, в Тригорском, в гостях у матери своего дерптского приятеля А. Н. Вульфа). Она сыграла большую роль и в жизни, и в творчестве Языкова.

В экспозиции музея-заповедника «Михайловское» хранится вещь, ставшая свидетельством сердечных отношений двух поэтов. Дубовая шкатулка-копилка с прорезью для монет, на внутренней стороне крышки бумажная наклейка с надписью: «Для чернаго дня.. Зделанъ сей ящик 1826-го года июня 15 го дня В: с… ъ». Она была подарена Ариной Родионовной Николаю Михайловичу Языкову летом 1826 года. По легенде Пушкин собственноручно сделал эту надпись и наполнил шкатулку монетами.

Случилось так, что этот предмет обихода XIX века вернулся в Михайловское благодаря потомкам Языкова и сейчас она — единственная подлинная вещь Арины Родионовны, хранящаяся в маленькой светелке при мыльне, в экспозиции, посвященной няне Пушкина.

А.С. Пушкин


К Языкову

 

Языков, кто тебе внушил

Твое посланье удалое?

Как ты шалишь, и как ты мил,

Какой избыток чувств и сил,

Какое буйство молодое!

Нет, не кастальскою водой

Ты воспоил свою камену;

Пегас иную Иппокрену

Копытом вышиб пред тобой.

Она не хладной льется влагой,

Но пенится хмельно́ю брагой;

Она разымчива, пьяна,

Как сей напиток благородный,

Слиянье рому и вина,

Без примеси воды негодной,

В Тригорском жаждою свободной

Открытый в наши времена.

10 сентября (29 августа) 1831 года в Царском Селе Пушкин закончил работу над «Сказкой о царе Салтане» («Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»). Пушкинисты отмечают, что в этом произведении «он по-новому подходит к проблеме стихотворной формы для передачи «народных сказок». В работе Пушкин в основном использовал народную сказку «По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре», записанную им конспективно в двух или трёх разных вариантах. В «Сказке о царе Салтане» использовались и персонажи, заимствованные из других народных сказок — например, образ Царевны Лебеди, имеющий отклик в образе Василисы Премудрой. Как указывают пушкинисты, автор очень близко придерживался устной традиции, и только собственные имена (Салтан, Гвидон) взяты им из других источников. Первоначально в 1828 году при написании сказки Пушкин, возможно, хотел чередовать стихи с прозой, но впоследствии отказался от этой идеи. В итоге сказка написана четырёхстопным хореем с парной рифмовкой: в те времена таким образом часто писались «подражания» народной поэзии.

А.С. Пушкин


Сказка о царе Салтане (отрывок)

 

Три девицы под окном

Пряли поздно вечерком.

«Кабы я была царица, –

Говорит одна девица, –

То на весь крещеный мир

Приготовила б я пир».

«Кабы я была царица, –

Говорит ее сестрица, –

То на весь бы мир одна

Наткала я полотна».

«Кабы я была царица, –

Третья молвила сестрица, –

Я б для батюшки-царя

Родила богатыря».

13 сентября (1 сентября) 1831 года цензором Н. И. Бутырским подписаны к печати «Повести покойного Ивана Петровича Белкина» как анонимное издание. Книга состоит из предисловия издателя и пяти повестей: написанных от лица молодого помещика Ивана Белкина. Все написаны в селе Большое Болдино осенью 1830 года. Согласно датировке автора, повести закончены: «Гробовщик» — 9 сентября; «Станционный смотритель» — 14 сентября; «Барышня-крестьянка» — 20 сентября; «Выстрел» — 14 октября; «Метель» — 20 октября.
13 сентября (1 сентября) 1831 года в Царском Селе Пушкин пишет стихотворение «Эхо» («Ревёт ли зверь в лесу глухом»). Оно напечатано в альманахе «Северные цветы» за 1832 год.

А.С. Пушкин


Эхо

 

Ревет ли зверь в лесу глухом,

Трубит ли рог, гремит ли гром,

Поёт ли дева за холмом –

На всякий звук

Свой отклик в воздухе пустом

Родишь ты вдруг.

Ты внемлешь грохоту громов,

И гласу бури и валов,

И крику сельских пастухов –

И шлешь ответ;

Тебе ж нет отзыва… Таков

И ты, поэт!

17 сентября (5 сентября) 1831 года стихотворения Пушкина «Клеветникам России» и «Бородинская годовщина» и В. А. Жуковского «Старая песня на новый лад» (другое название — «Русская песнь на взятие Варшавы») представлены Николаю I на следующий день по получении известия о взятии польской столицы.

Й. К. Штилер. Портрет И. В. фон Гёте. 1828

18 сентября (6 сентября) 1827 года в Веймаре И. В. Гёте (Иоганн Вольфганг фон Гёте (1749−1832) — немецкий поэт, драматург, романист, учёный-энциклопедист, государственный деятель, театральный режиссёр и критик) передаёт посетившему его В. А. Жуковскому подарок для Пушкина — своё перо, которым он только что писал.

О. Кипренский. Портрет А. Олениной. 1828

18 сентября (6 сентября) 1828 года в Петербурге Пушкин пишет стихотворение «Город пышный, город бедный», обращённое к А. А. Олениной (Анна Алексеевна Андро, урождённая Оленина (1807-1888), дочь президента Петербургской Академии художеств А. Н. Оленина. Возлюбленная Пушкина в 1828—1829 годах. Адресат его стихотворений «Её глаза», «Пустое Вы сердечным ты…», «Не пой, красавица, при мне», многих строф «Онегина». Музыкант и певица. Автор неизданных до сих пор дневников и мемуаров о Пушкине).

А.С. Пушкин


***

Город пышный, город бедный,

Дух неволи, стройный вид,

Свод небес зелено-бледный,

Скука, холод и гранит –

Все же мне вас жаль немножко,

Потому что здесь порой

Ходит маленькая ножка,

Вьется локон золотой.

20 сентября (8 сентября) 1826 года Пушкин принят императором Николаем I в Чудовом дворце Кремля в Москве. Аудиенция продолжалась около часа. Николай I задал Пушкину вопрос: «Что сделал бы ты, если бы 14-го декабря был в Петербурге?» — «Встал бы в ряды мятежников». На предложение царя изменить образ мыслей Пушкин, после долгой паузы, обещал сделаться иным. Николай обещал Пушкину стать единственным цензором его произведений, отменил ссылку Пушкина и разрешил ему проживать в обеих столицах. Выйдя из кабинета с Пушкиным, Николай, обращаясь к придворным, сказал: «Теперь он мой».
20 сентября (8 сентября) 1830 года в Болдино Пушкин пишет «Элегию» («Безумных лет угасшее веселье»). Над текстом вместо заглавия ставит дату: «8 сент<ября>». Первая строка написана так: «Протекших лет безумство и веселье».

А.С. Пушкин


Элегия


Безумных лет угасшее веселье

Мне тяжело, как смутное похмелье.

Но, как вино – печаль минувших дней

В моей душе чем старе, тем сильней.

Мой путь уныл. Сулит мне труд и горе

Грядущего волнуемое море.

Но не хочу, о други, умирать;

Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать;

И ведаю, мне будут наслажденья

Меж горестей, забот и треволненья:

Порой опять гармонией упьюсь,

Над вымыслом слезами обольюсь,

И может быть – на мой закат печальный

Блеснет любовь улыбкою прощальной.

21 сентября (9 сентября) 1830 года (Болдино). Закончена повесть «Гробовщик». Пушкин ставит на последнем листе дату: «9 сентяб<ря> Болдино 1830». Здесь же рисует иллюстрации к повести: чаепитие — двое мужчин за самоваром, деревце с сухими ветками, рисунок кубка, похоронная процессия, скелет в ботфортах, профили мертвецов, распятие, а на последней странице внизу — профиль Н. Н. Гончаровой и «возница» в похоронном плаще…

Пушкин набрасывает на последнем листе рукописи повести «Гробовщик» план следующей повести, «Станционный смотритель», и перечень названий всего цикла (среди них — повесть «Самоубийца», замысел которой останется неосуществлённым). Приводит пословицу игумена Святогорского монастыря: «А вот то будет / что и ничего не будет / Пословица Св. Игу».
22 сентября (10 сентября) 1828 года в лондонском журнале The Foreign Quarterly Review в заметке о литературных российских новостях «самыми изящными» альманахами названы «Северные Цветы» с портретом поэта Пушкина и «Невский Альманах». О Пушкине говорилось: «Этот выдающийся поэт в настоящее время работает над своим романом в стихах „Евгений Онегин“, пять глав которого уже вышли в свет и были чрезвычайно благосклонно приняты. Недавно им было выпущено новое издание со значительными изменениями его юношеской поэмы „Руслан и Людмила“. За другое своё произведение, недавно переведённое на немецкий язык под названием „Фонтан печали в Бахчисарае“, поэт получил 3000 рублей». В приложении к журналу — объявление о продаже в Лондоне русских книг, в том числе поэм Пушкина: «Кавказский пленник» — 8 шиллингов; «Руслан и Людмила» — 18 шиллингов; «Разбойники» <Братья разбойники> - 3 шиллинга".

А. Венецианов. Портрет Н.В. Гоголя. 1834. Литография

22 сентября (10 сентября) 1831 года (Петербург) Н. В. Гоголь посылает В. А. Жуковскому только что вышедшие «Вечера на хуторе близ Диканьки»: «Насилу мог я управиться с своею книгою и теперь только получил экземпляры для отправления вам. Один собственно для вас, другой для Пушкина, третий, с сентиментальной надписью, для Розетти…». Гоголь рассказывает о посещении его Пушкиным, преодолевшим карантины: «Это была радостная минута; она уже прошла». О создании Пушкиным и Жуковским сказок Гоголь говорит, что ныне «великими зодчими <Пушкиным и Жуковским> воздвигается огромное здание чисторусской поэзии».

В. Тропинин. Портрет Н.М. Карамзина. 1818

23 сентября (11 сентября) 1836 года в Петербурге Пушкин представил в цензуру фрагменты из Записки Н. М. Карамзина «О древней и новой России» для публикации в 4-м томе «Современника». Написал короткое предисловие к этой предполагаемой публикации: «Во втором № Современника (на 1836 год) уже упомянуто было о неизданном сочинении покойного Карамзина. Мы почитаем себя счастливыми, имея возможность представить нашим читателям хотя отрывок из драгоценной рукописи. Они услышат если не полную речь великого нашего соотечественника, то по крайней мере звуки его умолкнувшего голоса».
25 сентября (13 сентября) 1827 года в «Сыне Отечества» № 16 помещена рецензия на поэму Пушкина «Братья разбойники». Краткий разбор поэмы с изложением содержания завершается выяснением нравственной стороны произведения: поэт, обнаружив в своём кровожадном и жестоком герое единственное «природное чувство» — братскую любовь, заставляет пожалеть даже и разбойника. В том же номере напечатан под названием «Журналисток» памфлет в форме диалога, высмеивающий стиль и содержание статей «Московского Телеграфа». В нём упоминаются напечатанный на пергаменте экземпляр поэмы «Цыганы» и статьи о тропининском портрете Пушкина и поэме «Цыганы».
25 сентября (13 сентября) 1830 года в Болдино Пушкин заканчивает «Сказку о попе и о работнике его Балде» и рисует иллюстрации: «Поп-толоконный лоб, чёрт и маленький чертёнок».

А.С. Пушкин


Сказка о попе и о работнике его Балде (отрывок)


Жил-был поп,

Толоконный лоб.

Пошел поп по базару

Посмотреть кой-какого товару.

Навстречу ему Балда

Идет, сам не зная куда.

«Что, батька, так рано поднялся?

Чего ты взыскался?»

Поп ему в ответ: «Нужен мне работник:

Повар, конюх и плотник.

А где найти мне такого

Служителя не слишком дорогого?»

Балда говорит: «Буду служить тебе славно,

Усердно и очень исправно,

В год за три щелка тебе по лбу,

Есть же мне давай вареную полбу».

Призадумался поп,

Стал себе почесывать лоб.

Щелк щелку ведь розь.

Да понадеялся он на русский авось.

Поп говорит Балде: «Ладно.

Не будет нам обоим накладно.

Поживи-ка на моем подворье,

Окажи свое усердие и проворье».

26 сентября (14 сентября) 1830 года в Болдино Пушкин закончил повесть «Станционный смотритель».
Издана в 1831 году. По повести создан литературно-мемориальный музей «Дом станционного смотрителя» в деревне Выра Гатчинского района Ленинградской области, филиал Государственного бюджетного учреждения культуры Ленинградской области «Музейное агентство». Музей воссоздан по повести и архивным документам в 1972 году в сохранившемся здании Вырской почтовой станции, где Пушкин останавливался в общей сложности 30 раз. Является первым в России музеем литературного героя и относится к объектам культурного наследия России.
26 сентября (14 сентября) 1835 года в Москве вышла из печати книга «Весенние Цветы, или собрание романсов, баллад и песен…». В ней опубликованы стихотворения Пушкина с его подписью: «Редеет облаков летучая гряда», «Гречанке», «Демон», «Рассудок и любовь» (напечатано впервые, без ведома автора), «Сожжённое письмо», «Город шумный, город бедный», «В чужбине свято наблюдаю». В той же книге помещено стихотворение В. И. Туманского «За днями дни бегут толпой» за подписью: «А. Пушкин».

П. Осипова. Рисунок А. Пушкина. 1825

27 сентября (15 сентября) 1825 года в Михайловском Пушкин пишет стихотворение «Цветы последние милей», адресованное Прасковье Александровне Осиповой (1781−1859) — псковской помещице, хозяйке усадьбы Тригорское, известной как соседка по имению Михайловское и близкий друг поэта.

А.С. Пушкин

***

Цветы последние милей

Роскошных первенцев полей.

Они унылые мечтанья

Живее пробуждают в нас.

Так иногда разлуки час

Живее сладкого свиданья.

27 сентября (15 сентября) 1826 года (Москва) Ф. И. Малевский (1800−1870), юрист, журналист, публицист, общественный деятель пишет своим сёстрам о возвращении из ссылки Пушкина: «Я должен вам рассказать о том, что теперь очень занимает Москву… Пушкин, молодой и известный поэт, здесь. Альбомы и лорнеты в движении; он сначала за свои стихи был сослан в свою деревню. Теперь Государь позволил ему вернуться в Москву. Говорят, Государь имел продолжительный разговор с ним, обещал, что сам будет цензором его произведений и в зале, полной публики, назвал его первым поэтом России. Публика не находит слов для восхваления этой царской милости. Две трагедии Пушкина будто бы заслужили Высшее одобрение и будто скоро увидят свет».

В. Перов. Портрет В. Даля. 1872

27 сентября (15 сентября) 1832 года (Петербург). Пушкин встречается с В. И. Далем (Владимир Иванович Даль (1801 — 1872), автор «Толкового словаря живого великорусского языка»; собиратель фольклора, первый отечественный востоковед-тюрколог, один из учредителей Русского географического общества, представитель «натуральной школы» в литературе, военный врач, пионер российской гомеопатии, наконец, автор записок о последних часах жизни Александра Пушкина), только что выпустившим первый сборник «Русских сказок, собранных казаком Владимиром Луганским. Пяток первый». Даль вспоминал позднее, что Пушкин, по обыкновению своему, засыпал его множеством отрывчатых замечаний, которые все шли к делу: «Сказка сказкой, — говорил он, — а язык наш сам по себе, и ему-то нигде нельзя дать этого русского раздолья, как в сказке. А как это сделать, — надо бы сделать, чтобы выучиться говорить по-русски и не в сказке… Да нет, трудно, нельзя ещё! А что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото! А не даётся в руки, нет!».

В. К. фон Кюхельбекер. 1820-е гг. И. Матюшин,

гравюра с неизвестного оригинала

28 сентября (16 сентября) 1834 года (Свеаборг). В. К. Кюхельбекер (Вильгельм Карлович фон Кюхельбекер (1797-1846), друг Пушкина и Баратынского, однокурсник Пушкина по Царскосельскому лицею, коллежский асессор, декабрист) в письме племяннику Н. Г. Глинке пишет о восторге, какой вызывают у него сочинения Пушкина: «Читая их, я то рыдаю, как ребёнок, то смеюсь, как старик, то пугаюсь, как горничная девка. Скажи ему, что я целую мысленно его перси и голову, уста и руки… создавшие… и начертавшие этот… роскошный поэтический мир».
2 октября (20 сентября) 1834 года в Болдино Пушкин закончил «Сказку о золотом петушке». На титульном листе рукописи нарисовал поющего петушка на шпиле.
Впервые произведение напечатано в 1835 году в журнале «Библиотека для чтения». При публикации цензор Александр Никитенко, видимо, боясь каких-нибудь политических «применений», запретил печатать заключительное двустишие сказки, а также авторскую строчку «Царствуй, лёжа на боку». Пушкин с возмущением писал об этом в своём дневнике: «Цензура не пропустила следующие стихи в сказке моей о золотом петушке: „Царствуй, лёжа на боку“ и „Сказка — ложь, да в ней намёк! Добрым молодцам урок“». С цензурными искажениями сказка и появилась в печати: «предосудительные» места были заменены многоточиями.

А.С. Пушкин


Сказка о золотом петушке (отрывок)


Негде, в тридевятом царстве,

В тридесятом государстве,

Жил-был славный царь Дадон.

С молоду был грозен он

И соседям то и дело

Наносил обиды смело;

Но под старость захотел

Отдохнуть от ратных дел

И покой себе устроить.

Тут соседи беспокоить

Стали старого царя,

Страшный вред ему творя.

Чтоб концы своих владений

Охранять от нападений,

Должен был он содержать

Многочисленную рать.

Воеводы не дремали,

Но никак не успевали:

Ждут, бывало, с юга, глядь, –

Ан с востока лезет рать.

Справят здесь, – лихие гости

Идут от моря. Со злости

Инда плакал царь Дадон,

Инда забывал и сон.

Что и жизнь в такой тревоге!

Вот он с просьбой о помоге

Обратился к мудрецу,

Звездочету и скопцу.

Шлет за ним гонца с поклоном.

Вот мудрец перед Дадоном

Стал и вынул из мешка

Золотого петушка.

«Посади ты эту птицу, –

Молвил он царю,– на спицу;

Петушок мой золотой

Будет верный сторож твой:

Коль кругом все будет мирно,

Так сидеть он будет смирно;

Но лишь чуть со стороны

Ожидать тебе войны,

Иль набега силы бранной,

Иль другой беды незваной,

Вмиг тогда мой петушок

Приподымет гребешок,

Закричит и встрепенется

И в то место обернется».

3 октября (21 сентября) 1832 года в Москве Пушкин рассказал Нащокину (Павел Воинович Нащокин (1801−1854), русский меценат, коллекционер, ближайший друг А. С. Пушкина последних лет) о факте сотрудничества дворянина из «хорошей фамилии» с Пугачёвым, который особенно загадочен на фоне недавних бунтов в новгородских военных поселениях. В ответ Пушкин услышал от Нащокина историю белорусского дворянина Островского, «который имел процесс с соседом за землю, был вытеснен из именья и, оставшись с одними крестьянами, стал грабить, сначала подьячих, потом и других». У Пушкина возник замысел будущего романа «Дубровский», о чём он напишет жене 30 сентября: «Мне пришёл в голову роман, и я вероятно за него примусь». Через знакомого П. В. Нащокина Д. В. Короткого, знавшего судопроизводство, Пушкин достал выписку из подлинного дела сельца Новопанского.
4 октября (22 сентября) 1826 года в Москве Пушкин познакомился с библиофилом и библиографом С. Д. Полторацким (1803-1884) и посетил его дом. Наотрез отказался «посмотреть и поправить» список оды «Вольность» в собрании Полторацкого, но «умилостивился в отношении своего стихотворения «Кинжал»: увидев, что оно не дописано, «взял перо, и написал сам последние семь стихов, и под ними подписался: «Не А. Пушкин»».

А.С. Пушкин


Кинжал


Лемносский бог тебя сковал

Для рук бессмертной Немезиды,

Свободы тайный страж, карающий кинжал,

Последний судия позора и обиды.

Где Зевса гром молчит, где дремлет меч закона,

Свершитель ты проклятий и надежд,

Ты кроешься под сенью трона,

Под блеском праздничных одежд.

Как адский луч, как молния богов,

Немое лезвие злодею в очи блещет,

И, озираясь, он трепещет,

Среди своих пиров.

Везде его найдет удар нежданный твой:

На суше, на морях, во храме, под шатрами,

За потаенными замками,

На ложе сна, в семье родной.

Шумит под Кесарем заветный Рубикон,

Державный Рим упал, главой поник закон;

Но Брут восстал вольнолюбивый:

Ты Кесаря сразил – и, мертв, объемлет он

Помпея мрамор горделивый.

Исчадье мятежей подъемлет злобный крик:

Презренный, мрачный и кровавый,

Над трупом вольности безглавой

Палач уродливый возник.

Апостол гибели, усталому Аиду

Перстом он жертвы назначал,

Но вышний суд ему послал

Тебя и деву Эвмениду.

О юный праведник, избранник роковой,

О Занд, твой век угас на плахе;

Но добродетели святой

Остался глас в казненном прахе.

В твоей Германии ты вечной тенью стал,

Грозя бедой преступной силе –

И на торжественной могиле

Горит без надписи кинжал.

4 октября (22 сентября) 1835 года Пушкин подарил баронессе Е. Н. Вревской (Евпраксия Николаевна Вревская (1809-1883), псковская дворянка, соседка А. С. Пушкина по имению и близкий друг поэта), приехавшей в Тригорское на именины матери, экземпляр полного издания «Евгения Онегина» (1833 года) с дарственной надписью: «Баронессе Евпраксии Николаевне / Вревской / 22 сент / 1835 / Михайловское» и с хронологией работы над романом: на каждой странице, открывающей новую главу, Пушкин указывает, где и когда она была написана.

Автограф А.С.Пушкина на шмуцтитуле альманаха «Северные цветы» на 1832 год, продаренного П.А. Плетнёву

9 октября (27 сентября) 1830 года в Болдино Пушкин пишет стихотворения «Пред испанкой благородной» и «Из Barry Cornwall» (вольное переложение песни анлийского поэта; её первая строчка служит Пушкину эпиграфом: «Here's health to thee, Mary»).

А.С. Пушкин


Из Barry Cornwall


Пью за здравие Мери,

Милой Мери моей.

Тихо запер я двери

И один без гостей

Пью за здравие Мери.

 

Можно краше быть Мери,

Краше Мери моей,

Этой маленькой пери;

Но нельзя быть милей

Резвой, ласковой Мери.

 

Будь же счастлива, Мери,

Солнце жизни моей!

Ни тоски, ни потери,

Ни ненастливых дней

Пусть не ведает Мери.

 

* Барри Корнуэл. Твое здоровье,

Мери. (англ.)

11 октября (29 сентября) 1826 года (Прокшино Подольского уезда Московской губернии) издатель В. В. Измайлов (Владимир Васильевич Измайлов (1773-1830), писатель, поэт, журналист) в письме Пушкину в Москву повторяет просьбу, высказанную ещё в мае, — прислать стихи для альманаха «Литературный Музеум на 1827 год». Приветствует возвращение Пушкина из ссылки в столицу: «Как мне прискорбно, что я не могу за слабостию здоровья моего вас видеть и слышать, вам лично удивляться и следовать за вашим торжеством в столице… Завидую Москве. Она короновала императора, теперь коронует поэта».
11 октября (29 сентября) 1832 года Пушкин пишет стихотворение К*** («Нет, нет, не должен я, не смею, не могу»). По преданию, обращено к графине Надежде Львовне Сологуб (1815−1903).

А.С. Пушкин


К***


Нет, нет, не должен я, не смею, не могу

Волнениям любви безумно предаваться;

Спокойствие мое я строго берегу

И сердцу не даю пылать и забываться;

Нет, полно мне любить; но почему ж порой

Не погружуся я в минутное мечтанье,

Когда нечаянно пройдет передо мной

Младое, чистое, небесное созданье,

Пройдет и скроется?.. Ужель не можно мне,

Любуясь девою в печальном сладострастье,

Глазами следовать за ней и в тишине

Благословлять ее на радость и на счастье,

И сердцем ей желать все блага жизни сей,

Веселый мир души, беспечные досуги,

Всё – даже счастие того, кто избран ей,

Кто милой деве даст название супруги.

16 октября (4 октября) 1829 года Пушкин написал стихотворение «Дорожные жалобы» («Долго ль мне гулять на свете»). Произведение задумывалось поэтом для цикла «Стихов, сочиненных во время путешествия». Впервые было размещено в журнале «Северные цветы».

А.С. Пушкин


Дорожные жалобы


Долго ль мне гулять на свете

То в коляске, то верхом,

То в кибитке, то в карете,

То в телеге, то пешком?

Не в наследственной берлоге,

Не средь отческих могил,

На большой мне, знать, дороге

Умереть господь судил,

На каменьях под копытом,

На горе под колесом,

Иль во рву, водой размытом,

Под разобранным мостом.

Иль чума меня подцепит,

Иль мороз окостенит,

Иль мне в лоб шлагбаум влепит

Непроворный инвалид.

Иль в лесу под нож злодею

Попадуся в стороне,

Иль со скуки околею

Где-нибудь в карантине.

Долго ль мне в тоске голодной

Пост невольный соблюдать

И телятиной холодной

Трюфли Яра поминать?

То ли дело быть на месте,

По Мясницкой разъезжать,

О деревне, о невесте

На досуге помышлять!

То ли дело рюмка рома,

Ночью сон, поутру чай;

Толи дело, братцы, дома!..

Ну, пошел же, погоняй!..

17 октября (5 октября) 1830 года в Болдино Пушкин написал стихотворение «Прощание» («В последний раз твой образ милый»).

А.С. Пушкин


Прощание


В последний раз твой образ милый

Дерзаю мысленно ласкать,

Будить мечту сердечной силой

И с негой робкой и унылой

Твою любовь воспоминать.

Бегут, меняясь, наши лета,

Меняя все, меняя нас,

Уж ты для своего поэта

Могильным сумраком одета,

И для тебя твой друг угас.

Прими же, дальная подруга,

Прощанье сердца моего,

Как овдовевшая супруга,

Как друг, обнявший молча друга

Пред заточением его.

19 октября (7 октября) 1831 года (Петербург) театральный цензор разрешает к постановке инсценированную поэму «Цыганы». Рапорт цензора: «„Цыганы“. Драматическое представление в двух картинах. Пиеса слово в слово взята из известного стихотворения Пушкина. Евстафий Ольдекоп. Позволить».
22 октября (10 октября) 1830 года Пушкин пишет стихотворение «Я здесь, Ине­зилья». Первый стих воспроизводит начало «Серенады» английского поэта Барри Корнуолла. Под текстом авторская помета: «9 окт<ября> 1830 Болд<ино>».
Пушкин пишет стихотворения «Рифма» («Эхо, бессонная нимфа, скиталась по брегу Пенея») и «Отрок» («Невод рыбак расстилал по брегу студеного моря»).

А.С. Пушкин


Рифма


Эхо, бессонная нимфа, скиталась по брегу Пенея.

Феб, увидев ее, страстию к ней воспылал.

Нимфа плод понесла восторгов влюбленного бога;

Меж говорливых наяд, мучась, она родила

Милую дочь. Ее прияла сама Мнемозина.

Резвая дева росла в хоре богинь-аонид,

Матери чуткой подобна, послушна памяти строгой,

Музам мила; на земле Рифмой зовется она.

24 октября (12 октября) 1836 года (Петербург) Н. И. Греч (Николай Иванович Греч (1787-1867), русский писатель, издатель, редактор, журналист, публицист, филолог, педагог, переводчик, мемуарист. Создатель авторитетных пособий по грамматике русского языка.) обращается к Пушкину с письмом, в котором выражает восторг и признательность за стихотворение «Полководец»: «Россия имеет в вас истинного поэта, ревнителя чести, жреца правды, благородного поборника добродетели, возносящегося светлым ликом и чистою душою над туманами предрассудков, поверий и страстей… Честь вам, слава и благодарение!».
Стихотворение о М. Б. Барклае-де-Толли написано в апреле 1835 года и напечатано в октябре 1836 накануне двадцатипятилетнего юбилея Отечественной войны 1812 года, в период переосмысления её событий.
«…мы воображаем, что при разговоре о 1812 годе в 2037 году собеседники захотят узнать мнение издателя „Современника“ об освобождении отечества. Они найдут <…> превосходное стихотворение „Полководец“, выражающее дань благодарности чужеплеменному соотечественнику (а не чужеземцу), сыну России, <…> вождю русских сил, русскому князю Барклаю де Толли <…>. Честь и слава поэту за доброе дело! скажут в 2037 году, как говорят и ныне все благомыслящие люди. Он первый доказал, что Барклай де Толли есть великий предмет для русской лиры!» (Фаддей Булгарин, «Правда о 1812-м годе, служащая к исправлению исторической ошибки, вкравшейся в мнение современников» (Фаддей Венедиктович Булгарин (1789-1859), русскийписатель, журналист, литературный критик и издатель, капитан наполеоновской армии, кавалер ордена Почётного легиона Франции, действительный статский советник; «герой» многочисленных эпиграмм Пушкина, Вяземского, Баратынского, Лермонтова, Некрасова и многих других.).
«Где выберется у нас полугодие, в течение которого явились бы разом две такие вещи, каковы «Полководец» и «Капитанская дочь». Видна ли была где-нибудь такая прелесть! (Н. В. Гоголь, письмо Н. Я. Прокоповичу, 25 января 1837).

А.С. Пушкин


Полководец


У русского царя в чертогах есть палата:

Она не золотом, не бархатом богата;

Не в ней алмаз венца хранится за стеклом;

Но сверху донизу, во всю длину, кругом,

Своею кистию свободной и широкой

Ее разрисовал художник быстроокой.

Тут нет ни сельских нимф, ни девственных мадонн,

Ни фавнов с чашами, ни полногрудых жен,

Ни плясок, ни охот, – а все плащи, да шпаги,

Да лица, полные воинственной отваги.

Толпою тесною художник поместил

Сюда начальников народных наших сил,

Покрытых славою чудесного похода

И вечной памятью двенадцатого года.

Нередко медленно меж ими я брожу

И на знакомые их образы гляжу,

И, мнится, слышу их воинственные клики.

Из них уж многих нет; другие, коих лики

Еще так молоды на ярком полотне,

Уже состарились и никнут в тишине

Главою лавровой…

Но в сей толпе суровой

Один меня влечет всех больше. С думой новой

Всегда остановлюсь пред ним – и не свожу

С него моих очей. Чем долее гляжу,

Тем более томим я грустию тяжелой.

Он писан во весь рост. Чело, как череп голый,

Высоко лоснится, и, мнится, залегла

Там грусть великая. Кругом – густая мгла;

За ним – военный стан. Спокойный и угрюмый,

Он, кажется, глядит с презрительною думой.

Свою ли точно мысль художник обнажил,

Когда он таковым его изобразил,

Или невольное то было вдохновенье, –

Но Доу дал ему такое выраженье.

О вождь несчастливый! Суров был жребий твой:

Все в жертву ты принес земле тебе чужой.

Непроницаемый для взгляда черни дикой,

В молчанье шел один ты с мыслию великой,

И, в имени твоем звук чуждый невзлюбя,

Своими криками преследуя тебя,

Народ, таинственно спасаемый тобою,

Ругался над твоей священной сединою.

И тот, чей острый ум тебя и постигал,

В угоду им тебя лукаво порицал…

И долго, укреплен могущим убежденьем,

Ты был неколебим пред общим заблужденьем;

И на полупути был должен наконец

Безмолвно уступить и лавровый венец,

И власть, и замысел, обдуманный глубоко, –

И в полковых рядах сокрыться одиноко.

Там, устарелый вождь! как ратник молодой,

Свинца веселый свист заслышавший впервой,

Бросался ты в огонь, ища желанной смерти, –

Вотще! –

О люди! жалкий род, достойный слез и смеха!

Жрецы минутного, поклонники успеха!

Как часто мимо вас проходит человек,

Над кем ругается слепой и буйный век,

Но чей высокий лик в грядущем поколенье

Поэта приведет в восторг и в умиленье!

26 октября (14 ок­тября) 1833 года в Болдино Пуш­кин за­кон­чил «Сказ­ку о ры­баке и рыб­ке» («Жил ста­рик со сво­ею ста­рухой»); в чер­но­вой ру­копи­си — по­мета Пуш­ки­на: «14 окт<яб­ря> 1833 Бол­ди­но. 18-я пес­ня Серб<ская>».
28 октября (16 ок­тября) 1828 года в Петербурге Пуш­кин встре­тился с В. А. Жу­ков­ским и чи­тал ему толь­ко что за­кон­ченную по­эму «Пол­та­ва».
29 октября (17 ок­тября) 1830 года в Болдино Пуш­кин написал сти­хот­во­рение «Зак­ли­нание» («О, ес­ли прав­да, что в но­чи»). Под тек­стом сти­хот­во­рения ста­вит ав­тор­скую по­мету: «17 окт<яб­ря.

А.С. Пушкин


Заклинание


О, если правда, что в ночи,

Когда покоятся живые,

И с неба лунные лучи

Скользят на камни гробовые,

О, если правда, что тогда

Пустеют тихие могилы, —

Я тень зову, я жду Леилы:

Ко мне, мой друг, сюда, сюда!

Явись, возлюбленная тень,

Как ты была перед разлукой,

Бледна, хладна, как зимний день,

Искажена последней мукой.

Приди, как дальная звезда,

Как легкой звук иль дуновенье,

Иль как ужасное виденье,

Мне все равно, сюда! сюда!..

Зову тебя не для того,

Чтоб укорять людей, чья злоба

Убила друга моего,

Иль чтоб изведать тайны гроба,

Не для того, что иногда

Сомненьем мучусь… но, тоскуя,

Хочу сказать, что все люблю я,

Что все я твой: сюда, сюда!

К. Брюллов. Портрет В. А. Жуковского. 1837

30 октября (18 ок­тября) 1827 года в Петербурге пос­ле се­милет­ней раз­лу­ки Пуш­кин встре­тился с В. А. Жу­ков­ским, воз­вра­тив­шимся из дол­го­го пу­тешес­твия за гра­ницу. Жу­ков­ский пе­реда­л Пуш­ки­ну пе­ро, по­дарен­ное Гё­те (по со­об­ще­нию П. В. На­щоки­на, Пуш­кин за­казал для не­го крас­ный сафь­яно­вый фут­ляр с над­писью:
«Пе­ро Гё­те»).
Пуш­кин чи­та­л Жу­ков­ско­му «Бо­риса Го­дуно­ва». Поз­же Жу­ков­ский на­пишет А. И. Тур­ге­неву: «Го­дунов пре­вос­ходное тво­рение; мно­го глу­бокос­ти и зна­ния че­лове­чес­ко­го сер­дца. Где он все это бе­рёт? Но бо­юсь, что­бы лег­кость пи­сать не об­ра­тилась у не­го в неб­режность. Он час­то поз­во­ля­ет се­бе быть слиш­ком про­за­ич­ным».
31 октября (19 ок­тября) 1830 года Пушкиным написано сти­хот­во­рение «Ге­рой» («Да, сла­ва в при­хотях воль­на»). Сти­хот­во­рение пред­назна­чено им для пуб­ли­кации без под­пи­си. По­меча­ет его да­той при­бытия Ни­колая I в хо­лер­ную Мос­кву: 29 сен­тября 1830 Мос­ква».

А.С. Пушкин


Герой


Что есть истина?

Друг.

Да, слава в прихотях вольна.

Как огненный язык, она

По избранным главам летает,

С одной сегодня исчезает

И на другой уже видна.

За новизной бежать смиренно

Народ бессмысленный привык;

Но нам уж то чело священно,

Над коим вспыхнул сей язык.

На троне, на кровавом поле,

Меж граждан на чреде иной

Из сих избранных кто всех боле

Твоею властвует душой?

 

Поэт.

Все он, все он – пришлец сей бранный,

Пред кем смирилися цари,

Сей ратник, вольностью венчанный,

Исчезнувший, как тень зари.

 

Друг.

Когда ж твой ум он поражает

Своею чудною звездой?

Тогда ль, как с Альпов он взирает

На дно Италии святой;

Тогда ли, как хватает знамя

Иль жезл диктаторский; тогда ль,

Как водит и кругом и вдаль

Войны стремительное пламя,

И пролетает ряд побед

Над ним одна другой вослед;

Тогда ль, как рать героя плещет

Перед громадой пирамид,

Иль, как Москва пустынно блещет,

Его приемля, – и молчит?

 

Поэт.

Нет, не у счастия на лоне

Его я вижу, не в бою,

Не зятем кесаря на троне;

Не там, где на скалу свою

Сев, мучим казнию покоя,

Осмеян прозвищем героя,

Он угасает недвижим,

Плащом закрывшись боевым.

Не та картина предо мною!

Одров я вижу длинный строй,

Лежит на каждом труп живой,

Клейменный мощною чумою,

Царицею болезней… он,

Не бранной смертью окружен,

Нахмурясь ходит меж одрами

И хладно руку жмет чуме

И в погибающем уме

Рождает бодрость… Небесами

Клянусь: кто жизнию своей

Играл пред сумрачным недугом,

Чтоб ободрить угасший взор,

Клянусь, тот будет небу другом,

Каков бы ни был приговор

Земли слепой…

 

Друг.

Мечты поэта –

Историк строгий гонит вас!

Увы! его раздался глас, –

И где ж очарованье света!

 

Поэт.

Да будет проклят правды свет,

Когда посредственности хладной,

Завистливой, к соблазну жадной,

Он угождает праздно! – Нет!

Тьмы низких истин мне дороже

Нас возвышающий обман…

Оставь герою сердце! Что же

Он будет без него? Тиран…

 

Друг.

Утешься…

М. Л. Яковлев (1798-1868)

31 октября (19 ок­тября) 1831 года написано сти­хот­во­рение «Чем ча­ще праз­дну­ет ли­цей».
Пуш­кин не по­падал на праз­дник в честь ли­цей­ской го­дов­щи­ны, так как не смог най­ти квар­ти­ру М. Л. Яков­ле­ва (Михаил Лукьянович Яковлев (1798-1868), русский композитор, певец и государственный деятель (тайный советник, сенатор Российской империи). Среди лицейских друзей Яковлева были Пушкин (чей литературный кружок он посещал) и Кюхельбекер. Был известен как имитатор (лицейское прозвище — «Паяс 200 номеров»). Лицейскую дружбу Яковлеву удалось пронести через всю дальнейшую жизнь: его самого друзья называли «лицейским старостой», а его квартиру «лицейским подворьем»), где соб­ра­лись од­но­каш­ни­ки. М. Л. Яков­лев в «про­токо­ле» праз­дно­вания ли­цей­ской го­дов­щи­ны от­ме­тил: «При заз­драв­ном куб­ке или заз­драв­ной ча­ше вспо­мина­ли пев­ца 19 ок­тября…».

А.С. Пушкин


Чем чаще празднует Лицей…


Чем чаще празднует Лицей

Свою святую годовщину,

Тем робче старый круг друзей

В семью стесняется едину,

Тем реже он; тем праздник наш

В своем веселии мрачнее;

Тем глуше звон заздравных чаш

И наши песни тем грустнее.

Так дуновенья бурь земных

И нас нечаянно касались,

И мы средь пиршеств молодых

Душою часто омрачались;

Мы возмужали; рок судил

И нам житейски испытанья,

И смерти дух средь нас ходил

И назначал свои закланья.

Шесть мест упраздненных стоят,

Шести друзей не узрим боле,

Они разбросанные спят –

Кто здесь, кто там на ратном поле,

Кто дома, кто в земле чужой,

Кого недуг, кого печали

Свели во мрак земли сырой,

И надо всеми мы рыдали.

И мнится, очередь за мной,

Зовет меня мой Дельвиг милый,

Товарищ юности живой,

Товарищ юности унылой,

Товарищ песен молодых,

Пиров и чистых помышлений,

Туда, в толпу теней родных

Навек от нас утекший гений.

Тесней, о милые друзья,

Тесней наш верный круг составим,

Почившим песнь окончил я,

Живых надеждою поздравим,

Надеждой некогда опять

В пиру лицейском очутиться,

Всех остальных еще обнять

И новых жертв уж не страшиться.

И. Левитан. Золотая осень

31 октября (19 ок­тября) 1833 года (Болдино). В день ли­цей­ской го­дов­щи­ны Пуш­кин приступил к написанию сти­хот­во­рения «Осень» («Ок­тябрь уж нас­ту­пил»); написал 5 строф и сделал пометку: «19 окт<яб­ря>». На лис­тах чер­но­вой ру­копи­си поэт нарисовал хол­мистый пей­заж, куст, лод­ку, чел­нок на вол­нах, ба­рыш­ню с «на­дутой» грудью, копьё, шпа­гу.

А.С. Пушкин


Осень (отрывок)


Октябрь уж наступил – уж роща отряхает

Последние листы с нагих своих ветвей;

Дохнул осенний хлад – дорога промерзает,

Журча еще бежит за мельницу ручей,

Но пруд уже застыл; сосед мой поспешает

В отъезжие поля с охотою своей,

И страждут озими от бешеной забавы,

И будит лай собак уснувшие дубравы.

Портрет П.Я.Чаадаева. Художник И.Вивьен. 1820-е гг.

31 октября (19 ок­тября) 1836 года в Петербурге за­вер­шён ро­ман «Ка­питан­ская доч­ка». Пуш­кин де­ла­ет от­метку: «19 окт<яб­ря> 1836 г<ода>» и под­пи­сыва­ет: «Издатель».

Петербург. Пуш­кин пи­шет П. Я. Ча­ада­еву (Пётр Яковлевич Чаадаев (1794-1856), русский философ (по собственной оценке — «христианский философ») и публицист.
В 1829—1831 годах создал своё главное произведение — «Философические письма») от­вет на его пер­вое «Фи­лосо­фичес­кое пись­мо». Пох­ва­лив пе­ревод ча­ада­ев­ско­го пись­ма с фран­цуз­ско­го язы­ка в жур­на­ле «Те­лес­коп», в ко­тором «сох­ра­нена энер­гия и неп­ри­нуж­дённость под­линни­ка», Пуш­кин про­дол­жил свой дав­ний спор с Ча­ада­евым об ис­то­ричес­ком прош­лом Рос­сии: «Что ка­са­ет­ся до на­шей ис­то­ричес­кой нич­тожнос­ти, то я ре­шитель­но не мо­гу сог­ла­сить­ся с ва­шим мне­ни­ем. Вой­ны Оле­га и Свя­тос­ла­ва и да­же удель­ные меж­ду­усо­бия — не эта ли жизнь от­важно­го вол­не­ния в умах и упор­ной де­ятель­нос­ти без вся­кой це­ли имен­но и от­ли­ча­ет юность всех на­родов? На­шес­твие та­тар од­но есть пе­чаль­ная и ве­ликая кар­ти­на. Про­буж­де­ние Рос­сии, раз­ви­тие её мо­гущес­тва, её стрем­ле­ние к единс­тву (рус­ско­му единс­тву, ра­зуме­ет­ся), оба Ива­на, ве­личес­твен­ная дра­ма, на­чатая в Уг­ли­че и окон­ченная в Ипать­ев­ском мо­нас­ты­ре, — как? Не­уже­ли всё это ста­нет не фак­та­ми ис­то­рии, но блед­ны­ми и впо­лови­ну за­быты­ми грё­зами?» И про­дол­жа­ет: «Хо­тя лич­но я сер­дечно при­вязан к Го­суда­рю, я да­леко не вос­торга­юсь всем, что ви­жу вок­руг се­бя; как ли­тера­тор — я раз­дра­жён, как че­ловек с пред­рассуд­ка­ми — я ос­кор­блён, — но кля­нусь честью, что ни за что на све­те я не хо­тел бы пе­реме­нить оте­чес­тво или иметь дру­гую ис­то­рию, кро­ме ис­то­рии на­ших пред­ков, та­кой, ка­кой нам Бог её дал». В зак­лю­чение Пуш­кин пи­шет: «Пос­по­рив с ва­ми, я дол­жен вам ска­зать, что мно­гое в ва­шем пос­ла­нии глу­боко вер­но. Дей­стви­тель­но, нуж­но соз­нать­ся, что на­ша об­щес­твен­ная жизнь — грус­тная вещь. Что это от­сутс­твие об­щес­твен­но­го мне­ния, это рав­но­душие ко вся­кому дол­гу, спра­вед­ли­вос­ти и ис­ти­не, это ци­нич­ное през­ре­ние к че­лове­чес­кой мыс­ли и дос­то­инс­тву — по­ис­ти­не мо­гут при­вес­ти в от­ча­яние. Вы хо­рошо сде­лали, что ска­зали это гром­ко. Но бо­юсь, как бы ва­ши ис­то­ричес­кие воз­зре­ния вам не пов­ре­дили…» (ори­гинал на франц.).

Портрет Е. А. Тимашевой (неизв.)

1 ноября (20 октября) 1826 года после возвращения из Михайловской ссылки Пушкин посетил дом поэтессы Е. А. Тимашевой (Тимашева Екатерина Александровна, урожденная Загряжская (1798 — 1881).
Поэт познакомился с нею во второй половине 20-х годов в Москве. Свои чувства к Пушкину Тимашева тогда же, в октябре 1826, выразила в стихах «Послание к учителю» и «К портрету Пушкина». В письме к П. А. Вяземскому (январь 1831) она просила поблагодарить Пушкина за публикацию ее стихотворения в «Северных цветах». Им опубликован и еще ряд поэзий Тимашевой.

А.С. Пушкин


Я видел вас, я их читал,

Сии прелестные созданья,

Где ваши томные мечтанья

Боготворят свой идеал.

Я пил отраву в вашем взоре,

В душой исполненных чертах,

И в вашем милом разговоре,

И в ваших пламенных стихах.

Соперницы запретной розы

Блажен бессмертный идеал...

Стократ блажен, кто вам внушал

Не много рифм и много прозы.

3 ноября (22 октября) 1830 года в журнале «The Foreign Quarterly Review» сообщалось о поэме Пушкина «Полтава»: «автор наделил его (Мазепу) менее привлекательными чертами, чем некоторые писатели, изобразившие его поборником свободы. Он выставлен здесь человеком смелым и честолюбивым, но вместе с тем жестоким и вероломным. Сама поэма преисполнена несомненными красотами и отличается живостью и энергией стиля… Но так же, как и большинство других его (Пушкина) произведений, оно лишь немногим более чем простой отрывок; и мы не можем не пожалеть, что тот, кто, казалось бы, способен на более высокие достижения, довольствуется писанием отдельных очерков вместо того, чтобы приложить свой талант к созданию произведения значительного и долговечного».

А. Пушкин. Портрет А. Ризнич и автопортрет. Набросок.

4 ноября (23 октября) 1826 года после перерыва Пушкин вновь обратился к рабочей тетради: записал карандашом набросок главных идей «Записки о народном воспитании», её канвы, включающей разметку некоторых материалов, уже написанных прежде; написал чернилами стихотворение «Няне» («Подруга дней моих суровых») и строфы XXV и XXVI пятой главы Онегина, причём к начальному четверостишию XXV строфы делает примечание: «Пародия известных стихов Ломоносова»; набрасывает портрет Амалии Ризнич (Амалия Ризнич (1803 — 1825), первая жена одесского негоцианта и по совместительству директора городского театра. Ивана Ризнича, с весны 1823 по май 1824 года проживавшая в Одессе. В первый период южной ссылки Пушкина была предметом его пылкой и мучительной страсти, адресат нескольких его стихотворений. Ее портреты встречались на полях пушкинских рукописей. Скончалась молодой от чахотки.) и автопортрет верхом на лошади.

А. Пушкин. Сцена из поэмы «Анджело». Набросок.

5 ноября (24 октября) 1833 года Пушкин вчерне закочил первую часть поэмы «Анджело» и переписал её набело в особую тетрадку, сшитую из отдельных листов, с названием: «Анджело (повесть, взятая из Шекспировской трагедии: «Measure for measure» / «Мера за меру»). На отдельном листе — рисунок к сцене из поэмы «Анджело»: рыцарь со шпагой в руке, склоняющийся перед дамой, стоящей к зрителю спиной, во весь рост (перерисовано карандашом и обведено чернилами). Сбоку малоразборчивая запись: «в [одном из горо]<дов Италии счастливой…>».
6 ноября (25 октября) 1836 года цензор П. А. Корсаков прочёл всю рукопись «Капитанской дочки» и «не нашел в ней ничего предосудительного». Просил Пушкина «уведомить… существовала ли девица Миронова и действительно была ли у покойной Императрицы?», — это необходимо знать для цензорских формальностей, а также спрашивал, объявить ли ему в цензуре, что «рукопись эта (неизвестного автора) доставлена вами» — это, как ему кажется, обличает авторство поэта.

Пушкин в ответном письме к П. А. Корсакову сообщал, что имя «девицы Мироновой вымышлено. «Роман мой основан на предании некогда слышанном мною, будто бы один из офицеров… перешедших в шайки Пугачевские был помилован Императрицею по просьбе престарелого отца, кинувшегося ей в ноги. Роман, как изволите видеть, ушёл далеко от истины». «О настоящем имени автора» просил не упоминать, а объявить, что рукопись доставлена через П. А. Плетнёва, который уже предупреждён об этом.

Портрет Катерино Кавоса. Нью-Йоркская публичная библиотека

7 ноября (26 октября) 1828 года композитор К. А. Кавос (Кавос Катерино Альбертович (1777 — 1840), российский композитор, дирижёр, педагог) написал романс на стихи Пушкина «Наперсник» («Твоих признаний, жалоб нежных»); ноты романса были приложены к альманаху «Северные Цветы на 1829 год».

А.С. Пушкин


Наперсник


Твоих признаний, жалоб нежных

Ловлю я жадно каждый крик:

Страстей безумных и мятежных

Как упоителен язык!

Но прекрати свои рассказы,

Таи, таи свои мечты:

Боюсь их пламенной заразы,

Боюсь узнать, что знала ты!

8 ноября (27 октября) 1830 года написал план повести «История села Горюхина», в котором зафиксирована мысль приписать её автору-историку все другие «болдинские» повести; он якобы записал слышанные им «от разных особ» анекдоты, чтобы «образовать» свой слог, прежде чем приступить к сочинительству и создать историю своей вотчины. План отражает идею анонимного издания повестей. К плану приложены выписки и расчеты, касающиеся хозяйственных описаний имения.
11 ноября (30 октября) 1829 года «Московские Ведомости» объявили о выходе и о продаже у Глазунова новой книги: «Букет благовонных цветов или новейшее собрание романсов и песен, собранные из лучших авторов: Карамзина, Пушкина, Жуковского, Рылеева, Веневитинова, Бестужева, Ф. Глинки, Илличевского и прочих. Собрано К. Немовым. В книге напечатаны четыре стихотворения Пушкина: «Романс» («В реке бежит гремучий вал»), «Любви, надежды, тихой славы», «Гляжу я безмолвно на чёрную шаль», «Я пережил свои желанья». В этом же сборнике Пушкину приписано стихотворение «Романс» («Я жду тебя и не дождуся»), ему не принадлежащее.

А.С. Пушкин


К Чаадаеву


Любви, надежды, тихой славы

Недолго нежил нас обман,

Исчезли юные забавы,

Как сон, как утренний туман;

Но в нас горит еще желанье,

Под гнетом власти роковой

Нетерпеливою душой

Отчизны внемлем призыванье.

Мы ждем с томленьем упованья

Минуты вольности святой,

Как ждет любовник молодой

Минуты верного свиданья.

Пока свободою горим,

Пока сердца для чести живы,

Мой друг, отчизне посвятим

Души прекрасные порывы!

Товарищ, верь: взойдет она,

Звезда пленительного счастья,

Россия вспрянет ото сна,

И на обломках самовластья

Напишут наши имена!

12 ноября (31 октября) 1833 года в Болдино Пушкин закончил работу над поэмой «Медный всадник». Вся вторая часть поэмы (230 стихов) написана им за один день. Завершив её вчерне, Пушкин переписал её набело, не прекращая работы, пока не закончил произведение полностью. По окончании поставил помету: «31 окт<ября> 1833 Болдино 5 ч. — 5 <минут утра>».

А. Пушкин. Анна Керн. Рисунок. 1829

13 ноября (1 ноября) 1826 года Пушкин переписал набело стихотворение 1820 года «К***» («Зачем безвременную скуку»). Перед отъездом из Москвы в Михайловское Пушкин зашел к В. П. Зубкову (Василий Петрович Зубков (1799 — 1862), друг А. С. Пушкина и И. И. Пущина), но не застал его и известил запиской, в которой сообщал что уезжает «похоронить себя в деревне». Приложил к записке листок со стихотворением «Зачем безвременную скуку». Считается, что оно посвящено А. П. Керн (Анна Петровна Керн, урождённая Полторацкая, по второму мужу Маркова-Виноградская (1800 — 18 790), русская дворянка, в истории более всего известна по роли, которую она играла в жизни Пушкина. Автор мемуаров.).

А.С. Пушкин


К***


Зачем безвременную скуку

Зловещей думою питать,

И неизбежную разлуку

В унынье робком ожидать?

И так уж близок день страданья!

Один, в тиши пустых полей,

Ты будешь звать воспоминанья

Потерянных тобою дней!

Тогда изгнаньем и могилой,

Несчастный! будешь ты готов

Купить хоть слово девы милой,

Хоть легкий шум ее шагов.

           И. Крихубер. Портрет К. - Л. Фикельмона. 1843

14 ноября (2 ноября) 1831 года граф К.-Л. Фикельмон (Карл Людвиг Габриэль Бонавентура фон Фикельмон (1777 — 1857), австрийский государственный деятель французского происхождения, дипломат, писатель, генерал кавалерии австрийской службы) в письме к австрийскому канцлеру Меттерниху привел слова графа А. Ф. Орлова (Алексей Фёдорович Орлов (1786 — 1861), русский военный и государственный деятель), сказанные им царю в начале польского восстания 1830 — 1831 гг.: «Не забудьте, Государь, что за Вами сорок миллионов русских, которые веками воевали с поляками и имеют перед Вами больше прав, чем четыре миллиона поляков… — и прибавил: — Такая же мысль отразилась в стихах Пушкина, верный перевод которых я здесь присоединяю (Клеветникам России). Они были написаны в Царском Селе и одобрены Императором. Благодаря этому они еще более привлекают внимание».

Б. Дехтерев. Иллюстрация к стихотворению А. С. Пушкина «Зимнее утро»

15 ноября (3 ноября) 1829 года Пушкин написал стихотворение «Зимнее утро» («Мороз и солнце»), стихотворный набросок «Зачем, Елена, так пугливо» и строфу «Странствия» («Недолго вместе мы бродили»).

А.С. Пушкин


Зимнее утро


Мороз и солнце; день чудесный!

Еще ты дремлешь, друг прелестный –

Пора, красавица, проснись:

Открой сомкнуты негой взоры

Навстречу северной Авроры,

Звездою севера явись!

 

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,

На мутном небе мгла носилась;

Луна, как бледное пятно,

Сквозь тучи мрачные желтела,

И ты печальная сидела –

А нынче… погляди в окно:

 

Под голубыми небесами

Великолепными коврами,

Блестя на солнце, снег лежит;

Прозрачный лес один чернеет,

И ель сквозь иней зеленеет,

И речка подо льдом блестит.

 

Вся комната янтарным блеском

Озарена. Веселым треском

Трещит затопленная печь.

Приятно думать у лежанки.

Но знаешь: не велеть ли в санки

Кобылку бурую запречь?

 

Скользя по утреннему снегу,

Друг милый, предадимся бегу

Нетерпеливого коня

И навестим поля пустые,

Леса, недавно столь густые,

И берег, милый для меня.

Статья в военной газете «Русский инвалид» № 248 за 1831 г.

17 ноября (5 ноября) 1831 года «Русский Инвалид» № 278 известил о выходе из печати «Повестей покойного Ивана Петровича Белкина, изданных А. П», сопровождая объявление заметкой: «…прочтя оную, каждый истинно образованный человек легко узнает того Протея-Писателя, который один служит доказательством, что Русская Литература не только может, но уже имеет свою самобытность, свою жизнь, свой характер. Про сего-то Писателя каждый Русский не обинуясь сказать может: он — колокол во славу Россиян!».
22 ноября (10 ноября) 1828 года. Малинники. Пушкин написал «Ответ Катенину» (Павел Александрович Катенин (1792 — 1853), русский поэт, драматург, литературный критик, переводчик, театральный деятель. Член Российской академии) («Напрасно, пламенный поэт»).
П. А. Катенин прислал Пушкину для «Северных цветов» балладу «Старая быль» и послание Пушкину. Баллада повествовала о состязании двух певцов при дворе князя Владимира. Скопец-грек поет витиеватую песнь, восхвалявшую милость царей. Русский певец отказывается от состязания. Греку в награду дают оружие, русскому отдают вторую награду — кубок. В послании Катенин объяснял, что кубок каким-то образом теперь достался Пушкину и предлагал пить из него, предупреждая, что кубок заворожен и пить из него, не проливая вина, может только подлинный поэт. И баллада и послание производили впечатление намеков, причем под льстивым греком, как можно было догадаться, Катенин подразумевал Пушкина, намекая на его стихотворения «Стансы» («В надежде славы и добра») и «Друзьям» («Нет, я не льстец…»). «Старую быль» Пушкин напечатал с примечанием (см. т. X. письмо «Издателям „Северных цветов на 1829 год“»), а послание не напечатал, но поместил свой ответ, в котором отклоняет предложение Катенина пить из его кубка.

А.С. Пушкин


Ответ Катенину


Напрасно, пламенный поэт,

Свой чудный кубок мне подносишь

И выпить за здоровье просишь:

Не пью, любезный мой сосед!

Товарищ милый, но лукавый,

Твой кубок полон не вином,

Но упоительной отравой:

Он заманит меня потом

Тебе во след опять за славой.

Не так ли опытный гусар,

Вербуя рекрута, подносит

Ему веселый Вакха дар,

Пока воинственный угар

Его на месте не подкосит?

Я сам служивый – мне домой

Пора убраться на покой.

Останься ты в строях Парнаса;

Пред делом кубок наливай

И лавр Корнеля или Тасса

Один с похмелья пожинай.

К. Мазер. Портрет П. В. Нащокина. 1839 г.

25 ноября (13 ноября) 1833 года Пушкин гостил в Москве у П. В. Нащокина (Павел Воинович Нащокин (1801−1854), русский меценат, коллекционер. Ближайший друг А. С. Пушкина последних лет.), читал написанную в Болдине повесть «Пиковая Дама». По его воспоминаниям, Пушкин «рассказывал ему, что завязка повести не вымышлена. Старуха графиня — это Наталья Петровна Голицына… действительно жившая в Париже в том роде, как описал Пушкин. Внук её, Голицын, рассказывал Пушкину, что раз он проигрался и пришёл к бабке просить денег. Денег она ему не дала, а сказала три карты, назначенные ей в Париже Сен Жерменом… „Попробуй“, сказала бабушка. Внучек поставил карты и отыгрался. Дальнейшее развитие повести всё вымышлено».

О. Кипренский. Портрет поэта В. А. Жуковского. 1816

26 ноября (14 ноября) 1836 года в девятом номере «Журнала для чтения воспитанников военно-учебных заведений» напечатали стихотворение Пушкина «К портрету Жуковского» («Его стихов пленительная сладость»), подпись: «Пушкин».

А.С. Пушкин


К портрету Жуковского


Его стихов пленительная сладость

Пройдет веков завистливую даль,

И, внемля им, вздохнет о славе младость,

Утешится безмолвная печаль

И резвая задумается радость.

27 ноября (15 ноября) 1831 года Пушкин, готовя к изданию очередную главу «Евгения Онегина», изменил план романа — изъял из него восьмую главу («Странствие»), а девятую («Большой свет») сделал восьмой и последней. Готовился выпустить её отдельной книгой, Пушкин написал в «Предисловии»: «Автор чистосердечно признаётся, что он выпустил из своего романа целую главу, в коей описано было путешествие Онегина по России. От него зависело означить сию выпущенную главу точками и цыфром; но во избежание соблазна решился он лучше выставить, вместо девятого нумера, осьмой над последней главою Евгения Онегина». Подготовленную рукопись главы Пушкин передал в цензуру.

М. Теребенев. Портрет М.А. Голицыной. 1829 (неизв.)

29 ноября (17 ноября) 1829 года Пушкин разрешил В. Н. Олину (Валериан Николаевич Олин (ок. 1788/90 — 1841), русский писатель, поэт, журналист, переводчик, издатель.) напечатать в его альманахе «Карманная книжка для любителей русской старины и словесности» стихотворение «Княгине Голицыной, урождённой Княжне Суворовой» («Давно об ней воспоминанье». 1823).

А.С. Пушкин


Кн. М. А. Голицыной


Давно об ней воспоминанье

Ношу в сердечной глубине,

Ее минутное вниманье

Отрадой долго было мне.

Твердил я стих обвороженный,

Мой стих, унынья звук живой,

Так мило ею повторенный,

Замечанный ее душой.

Вновь лире слез и тайной муки

Она с участием вняла –

И ныне ей передала

Свои пленительные звуки…

Довольно! в гордости моей

Я мыслить буду с умиленьем:

Я славой был обязан ей –

А может быть и вдохновеньем.

30 ноября (18 ноября) 1828 года в Малинниках Пушкин работал над статьёй («В зрелой словесности приходит время») о динамике литературы и вкусов, требующих новых форм художественного слова, выраженных «языком честного простолюдина»; в русской литературе время «благородной простоты» ещё не приспело, опыты Катенина и Жуковского в этом роде восприняты были очень немногими.
Центральная городская библиотека
Отдел библиографической деятельности
Бульвар Победы, 4, +7 (3812) 30-04-27, oid.omb@mail.ru

Составители: И.А. Овчинникова, Н.Е. Колова

Веб-дизайн и верстка: И.В. Царегородцева

Ответственный за выпуск: Н.Е. Колова

Омск, 2024

© Бюджетное учреждение культуры города Омска «Омские муниципальные библиотеки», 2024
Besucherzahler
счетчик посещений